le Vice-Président de la Réunion d'experts a présenté les principaux résultats de la réunion intéressant les travaux de la Commission. | UN | وعرض نائب رئيس اجتماع الخبراء النتائج الرئيسية التي خلص إليها الاجتماع فيما يتصل بعمل اللجنة. |
le Vice-Président de la quarantième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international présente la première partie du rapport de la CNUDCI. | UN | وعرض نائب رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دورتها دورتها الأربعين الجزء الأول من تقرير اللجنة. |
La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.49. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.49. |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente oralement le rapport correspondant de ce Comité. | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير هذه اللجنة ذا الصلة. |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives présente les rapports correspondants de ce Comité (A/62/7/Add.39 et A/63/545). | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقريري اللجنة ذوي الصلة (A/62/7/Add.39 و A/63/545). |
La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.57. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.57. |
La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.56. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.56. |
La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Adel Abdellatif, présente le projet de résolution A/C.2/52/L.59. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد عادل عبد اللطيف مشروع القرار A/C.2/52/L.59. |
le Vice-Président de la Commission présente le projet de résolution A/C.6/59/L.23, au nom du Bureau. | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة مشروع القرار A/C.6/59/L.23 باسم المكتب. |
le Vice-Président de la Banque mondiale a présenté un rapport à la session de 2005 et le Président adjoint du Fonds international de développement agricole et le Président du Forum des Nations Unies sur les forêts ont présenté leurs rapports à la session de 2006. | UN | وعرض نائب رئيس البنك الدولي تقريرا خلال دورة عام 2005 وقام كل من الرئيس المساعد للصندوق الدولي للتنمية الزراعية ورئيس منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بعرض تقريريهما خلال دورة عام 2006. |
le Vice-Président de la Commission, M. David Prendergast (Jamaïque), présente le projet de résolution A/C.2/53/L.30. | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد ديفيد بريندرغاست )جامايكا(، مشروع القرار A/C.2/53/L.30. |
le Vice-Président de la Commission, M. Odyek Agona (Ouganda), présente le projet de résolution A/C.2/53/L.47. | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد أودييك أغونا )أوغنــدا( مشروع القرار A/C.2/53/L.47. |
La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.55. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.55. |
La Commission reprend l'examen de la question. le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente et révise oralement le projet de résolution A/C.2/50/L.66 sur la base des consultations officieuses sur le projet de dé-cision A/C.2/50/L.46. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.66 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.46. |
La Commission reprend l'examen de la question. le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente le projet de résolution A/C.2/50/L.70 sur la base des consultations officieuses sur le projet de décision A/C.2/ 50/L.34. | UN | استأنفت اللجنة نظرهــــا في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.70 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.34. |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente les rapports correspondants de ce comité (A/63/606 et A/63/602). | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقريري هذه اللجنة ذوي الصلة بالموضوع (A/63/606 و A/63/602) |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport correspondant de ce comité (A/66/545). | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير اللجنة الاستشارية في هذا الشأن (A/66/545). |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport correspondant de ce comité (A/66/7/Add.10). | UN | وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير اللجنة الاستشارية في هذا الشأن (A/66/7/Add.10). |
le Vice-Président du Comité du programme et de la coordination, au nom du Président, présente le rapport du Comité sur les travaux de sa trente-septième session (A/52/16). | UN | وعرض نائب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق بالنيابة عن الرئيس تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين )A/52/16(. |
le Vice-Président du Comité du programme et de la coordination présente également la partie pertinente du rapport de ce Comité (A/52/16). | UN | وعرض نائب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق أيضا الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة (A/52/16). |
La Commission reprend l’examen de la question et son Vice-Président, M. Adel Abdellatif (Égypte), présente et corrige le projet de résolution A/C.2/52/L.51. | UN | استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.51 وصححه. |