"وقاء" - Dictionnaire arabe français

    وِقَاء

    nom

    "وقاء" - Traduction Arabe en Français

    • un équipement de protection des
        
    • un équipement de protection du
        
    • pare
        
    Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage UN تلبس قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/وقاء للوجه.
    Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. UN توضع قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/للوجه.
    Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. UN تلبس قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/وقاء للوجه ...
    Porter des gants isolants contre le froid et un équipement de protection du visage ou des yeux. UN تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين.
    Porter un équipement de protection du visage. UN يوضع وقاء الوجه.
    i) sans isolation ni pare—soleil : 60 °C; UN `١` بدون عزل أو وقاء للشمس: ٠٦ºس؛
    Modifier la fin de la dernière phrase pour lire comme suit : < < ... pourrait être reformulé < < Porter un équipement de protection des yeux > > ou < < Porter un équipement de protection des yeux et du visage > > . UN وتعدل نهاية الجملة الأخيرة ليصبح نصها كما يلي: " ... يمكن أن تُقرأ " يُلبس وقاء للعينين " أو " يُلبس وقاء للعينين والوجه " . "
    Par exemple : < < Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage > > pourrait être reformulé < < Porter un équipement de protection des yeux > > ou < < Porter un équipement de protection des yeux et du visage > > . UN وعلى سبيل المثال، فإن العبارة " تلبس قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/وقاء للوجه " يمكن أن تقرأ " يلبس وقاء للعينين " أو " يلبس وقاء للعينين والوجه " .
    Porter un équipement de protection des yeux/du visage. UN يوضع وقاء للعينين/للوجه.
    Modifier comme suit: < < Porter des gants isolants contre le froid et un équipement de protection du visage ou des yeux > > . UN يعدل ليصبح نصه كما يلي: " تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين " .
    ii) avec pare—soleil (voir 6.6.3.2.12) : 55 °C; et UN `٢` مع وقاء للشمس )انظر ٦-٦-٣-٢-٢١(: ٥٥ºس؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus