"وقت لذلك" - Traduction Arabe en Français

    • le temps
        
    • temps pour ça
        
    Jenny, viens ici. Agnès! Oh, mon Dieu, je n'ai pas le temps pour cela. pardon? Open Subtitles جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟
    Hélas, le dernier jour de notre réunion; et au moment même où nous allions parvenir à un texte consensuel, le temps nous a fait défaut. UN ولسوء الطالع، في اليوم الأخير من اجتماعنا، وبينما كنا على وشك الاتفاق على نص بتوافق الآراء، لم يتبق لدينا وقت لذلك.
    Avec tout mon respect, monsieur, nous n'avons pas le temps. Open Subtitles مع احترامي لك يا سيدي ولكن، ليس لدينا وقت لذلك
    Je n'ai pas le temps pour ça. Je ne suis qu'à la page deux. Open Subtitles ليس لدي وقت لذلك أنا فقط في الصفحة الثانية
    Il a raison. Nous n'avons pas le temps pour ça de toute façon. Open Subtitles إنه محق، ليس لدينا وقت لذلك على أيّة حال.
    On a pas le temps, vas-y. Open Subtitles لا يوجد وقت لذلك, إذهب و أعثر على المساعدة
    Qui a le temps de toute façon avec le travail et les enfants, pas vrai ? Open Subtitles من لديه وقت لذلك بأيّ حال طالما لديه عمل وأطفال؟
    Ceux qui comme nous sont jeunes n'avons pas le temps pour ça ! Open Subtitles حسنا، من منا في ربيع العمر ليس لديهم وقت لذلك
    On n'a pas le temps, mais vous pouvez récupérer votre truc. Open Subtitles حسناً، ليس لدينا وقت لذلك ولكن يمكنك إرجاع ذلك الشيء البني
    Pardon pour le jeu de mot, mais on a le temps pour ça Open Subtitles و لكن ، أعفني من لعبة الكلمات هناك وقت لذلك
    L'archevêque doit être contacté. On n'a pas le temps ! Open Subtitles ـ يجب أن يتم أخذ الإذن من رئيس الأساقفة ـ لا يوجد وقت لذلك
    Pas le temps les amis! Je dois m'occuper d'une voisine affolée Open Subtitles لا وقت لذلك يـا رفيقي ، لديّ فتـاة جـارة حزينـة لأذهب إليهـا
    Tant pis, je m'énerve, qu'on ait le temps ou pas. Open Subtitles هذا سيء، فأنا قد فقدتها سواء أملك وقت لذلك أو لا
    Nous sommes réduits aux moteurs électriques. le temps nous manque ! Open Subtitles نحن نعمل الان على المحركات الكهربائية ليس هناك وقت لذلك
    Ah, oublie ça. Je n'ai plus le temps pour ça. Open Subtitles لا تهتم بذلك لا يوجد وقت لذلك الان
    Il fait aussi d'excellents smoothies. - Il est encore temps pour ça ? Open Subtitles أوافقك الرأي كما يعد شراب فواكة مذهل أهناك وقت لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus