le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
le Mexique a formulé des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
En tant que membre de la Coalition pour un nouvel agenda, le Mexique a également présenté deux documents de travail, l'un intitulé < < Appliquer le principe de la transparence > > , l'autre portant sur le désarmement nucléaire, et il a fait des déclarations, pendant le débat général et lors des séances consacrées au désarmement nucléaire et à la non-prolifération. | UN | وقدمت المكسيك أيضا، بوصفها عضوا في ائتلاف البرنامج الجديد، ورقتي عمل عن الشفافية ونزع السلاح النووي، كما قدمت بيانات خلال المناقشة العامة وخلال الجزأين الخاصين بنزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
il a formulé plusieurs recommandations, en recommandant qu'elles soient associées à des mesures concrètes d'application. | UN | وقدمت المكسيك عدداً من التوصيات. وأوصت بربط هذه التوصيات بإجراءات عملية من أجل تنفيذها. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصياتٍ. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a formulé des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
le Mexique a formulé des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a formulé des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات في هذا الصدد. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
il a fait des recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
il a formulé plusieurs recommandations. | UN | وقدمت المكسيك عدة توصيات. |
il a formulé plusieurs recommandations. | UN | وقدمت المكسيك توصيات. |
le Mexique a présenté un tableau comparatif des indices de vulnérabilité pour la situation de référence et la situation 2xCO2 faisant apparaître les secteurs et les zones les plus vulnérables aux changements climatiques. | UN | وقدمت المكسيك جدولاً يقارن الأرقام القياسية لشدة التأثر في الظروف المرجعية وفي ظروف تضاعف ثاني أكسيد الكربون ويبين القطاعات والمجالات الأشد تأثراً بتغير المناخ. |
39. le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale. | UN | 39- وقدمت المكسيك معلومات عما اتخذته من تدابير للحد من الفساد في الإدارة الاتحادية. |