"وقّعي" - Traduction Arabe en Français

    • Signez
        
    • Signe
        
    • signer
        
    Signez au bas de la feuille et vous serez libre. Open Subtitles وقّعي أسفل الورقة وحسب وستكون لكِ حرية الإنصراف
    Signez ici si tel est le cas. On vous remettra un visa. Open Subtitles إذن لو أنّها أنت، وقّعي هنا , ونحن سنصدر تأشيرتك.
    Signez cet acte et libérez-vous du fardeau paternel. Open Subtitles وقّعي الاتّفاق، و أريحي نفسكِ من عبءِ أبيكِ.
    Signe ici, et je te dirai la raison pour laquelle tes parents sont venus me voir. Open Subtitles وقّعي هنا وسأخبرك لما جاء والداكِ لرؤيتي
    Signe pour la SF et je te garantis que tu auras 33-311 ans. Open Subtitles وقّعي على الخيال العلمي, وأنا أضمن أنني سأجعلك 33 أو 34,
    - Signe simplement ce foutu accord. Open Subtitles ماذا يعني ذلك؟ فقت وقّعي على الاتفاقية اللعينة- لا-
    Mais de notre côté, il nous faut un accord écrit, alors vous n'avez qu'à signer la dernière page. Open Subtitles ونفس الأمر الآن، كل شيء مكتوب هنا، لذا... تعرفين، وقّعي آخر صفحة، هناك
    Croyez-moi, on vous prendra plus au sérieux. Signez le formulaire. Open Subtitles ثقي بي، ستعاملين بجدّية أكبر وقّعي الاستمارة
    Signez et renoncez à la vice-présidence. Open Subtitles وقّعي هنا وسوف تستقيلين من نيابة الرئيس
    Sept objets au total. Signez ici, s'il vous plaît. Open Subtitles .. سبعة أغراض .وقّعي هنا رجاءًا
    Signez ici s'il vous plait. Open Subtitles وقّعي هنا، من فضلك.
    "mais vous êtes toujours malheureuse." Signez. Open Subtitles لكنّك ما تزالينَ بائسة وقّعي لو سمحتِ
    Signez ce formulaire, s'il vous plaît. Open Subtitles فقط وقّعي على هذه الإستمارة لو سمحتِ
    S'il vous plaît, Signez ici. Open Subtitles فضلًا وقّعي هنا
    Allez, Signe le. Open Subtitles هيّا، وقّعي عليها
    Signe ! Open Subtitles وقّعي بالاعتراف على القضية.
    Signe là. Elle t'appartient. Open Subtitles وقّعي هنا، إنها لنا
    Signe le papier. Open Subtitles وقّعي الاستمارة
    Signe ton 1040 ! Open Subtitles وقّعي على الـ"1040 "!
    Signe ça Open Subtitles وقّعي هذا
    On a oublié de vous la faire signer. Désolé. Open Subtitles وقّعي عليها من فضلكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus