"وكوبا ببيان" - Traduction Arabe en Français

    • et de Cuba ont fait des déclarations
        
    • et de Cuba ont fait des déclaration
        
    • et de Cuba font des déclarations
        
    Après le vote sur les deux projets de résolution les représentants du Yémen et de Cuba ont fait des déclarations. UN وفي أعقاب التصويت على مشروعي القرارين، أدلى ممثل كل من اليمن وكوبا ببيان.
    664. Les représentants du Brésil et de Cuba ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN ٤٦٦- وأدلى كل من ممثلي البرازيل وكوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    Les représentants du Chili et de Cuba ont fait des déclarations au sujet de l'amendement proposé. UN 306- وأدلى كل من ممثلي شيلي وكوبا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    270. Les représentants du Canada et de Cuba ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 271- وأدلى كل من ممثل كندا وكوبا ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    Avant l'adoption de la décision, les représentants des États-Unis d'Amérique et de Cuba ont fait des déclaration; après l'adoption de la décision, les représentants de l'Australie et du Suriname ont fait des déclarations. UN 235 - وقبل إصدار المقرر، أدلى ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا ببيان. وعقب إصدار المقرر، أدلى ممثل كل من استراليا وسورينام ببيان.
    La Secrétaire de la Commission donne lecture d'une déclaration du Contrôleur concernant le projet de résolution et les représentants du Canada, du Pakistan, de l'Inde et de Cuba font des déclarations. UN تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثلو كل من كندا وباكستان والهند وكوبا ببيان.
    À sa 48e séance également, les représentants du Pakistan et de Cuba ont fait des déclarations appuyant la motion. UN 69 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى كل من ممثلي باكستان وكوبا ببيان تأييدا لذلك الاقتراح.
    À la 48e séance également, les représentants du Pakistan et de Cuba ont fait des déclarations appuyant la motion. UN 81 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى كل من ممثلي باكستان وكوبا ببيان تأييدا لذلك الاقتراح.
    Les représentants de la Chine et de Cuba ont fait des déclarations au sujet de la motion. UN 174- وأدلى كل من ممثلي الصين وكوبا ببيان فيما يتعلق بهذا الاقتراح.
    Les représentants du Brésil et de Cuba ont fait des déclarations au sujet de l'amendement proposé. UN 243- وأدلى كل من ممثلي البرازيل وكوبا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح.
    À la même séance les représentants du Zimbabwe et de Cuba ont fait des déclarations (voir A/C.3/59/SR.41). UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل زمبابوي وكوبا ببيان (انظر A/C.3/59/SR.41).
    Toujours à la même séance, les représentants de la Norvège et de Cuba ont fait des déclarations (voir A/C.3/60/SR.29). UN 37 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثلا النرويج وكوبا ببيان (A/C.3/60/SR.29).
    Avant l'adoption de la décision, les représentants des États-Unis d'Amérique et de Cuba ont fait des déclaration; après l'adoption de la décision, les représentants de l'Australie et du Suriname ont fait des déclarations. UN 206- وقبل إصدار المقرر، أدلى ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا ببيان. وعقب إصدار المقرر، أدلى ممثل كل من استراليا وسورينام ببيان.
    Les représentants de l'Égypte, de l'Iraq et de Cuba font des déclarations. UN وأدلى كل من ممثلي مصر والعراق وكوبا ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus