"ولايات ميكرونيزيا" - Traduction Arabe en Français

    • les Etats fédérés
        
    • les États fédérés
        
    • FSM
        
    • des États fédérés
        
    • Etats fédérés de
        
    • aux États fédérés
        
    • États fédérés de
        
    • micronésien
        
    • de Micronésie
        
    Notant en outre avec préoccupation que les Etats fédérés de Micronésie n'ont toujours pas communiqué leurs données concernant les substances appauvrissant la couche d'ozone pour 2008, UN أن تشير كذلك مع القلق إلى أن ولايات ميكرونيزيا الموحدة لم تبلغ بعد بيانات عام 2008 بشأن المواد المستنفدة للأوزون،
    Le calendrier envisagé, s’il était respecté, remettrait les Etats fédérés de Micronésie dans une situation de respect vis-à-vis des mesures de réglementation des CFC énoncées dans le Protocole en 2006. 88. Le Comité a donc convenu : UN إن تحقيق علامات القياس المحددة زمنياً الواردة بخطة العمل، من شأنه أن يعيد ولايات ميكرونيزيا الموحدة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة بالبروتوكول بالنسبة لمركبات الكربون الكلورية فلورية في 2006.
    Décision XVII/- : Non-respect du Protocole de Montréal par les Etats fédérés de Micronésie UN ياء - المقرر 17/-: عدم امتثال ولايات ميكرونيزيا الموحدة لبروتوكول مونتريال
    les États fédérés de Micronésie veulent promouvoir l'énergie solaire. UN وترغب ولايات ميكرونيزيا الموحدة في تشجيع استخدام الطاقة الشمسية.
    Summary of FSM 2011 Proposal UN موجز لمقترح ولايات ميكرونيزيا الموحدة، لعام 2011
    13e séance plénière Allocution de Son Excellence Emanuel Mori, Président et Chef du Gouvernement des États fédérés de Micronésie UN الجلسة العامة الثالثة عشرة كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا المتحدة ورئيس حكومتها
    Programmes de pays des Etats fédérés de Micronésie, des Palaos, UN ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وبالاو، وجمهورية جزر مارشال، وفانواتو،
    L'article 1402 traite de la détention provisoire des personnes faisant l'objet d'une demande d'extradition adressée aux États fédérés de Micronésie par un pays étranger. UN وتشمل المادة 1402 الحبس الاحتياطي للأشخاص المطلوب تسليمهم من بلد أجنبي إلى ولايات ميكرونيزيا الموحَّدة.
    Maintenant, après l'annonce d'un essai conduit récemment par l'une d'entre elles, les Etats fédérés de Micronésie craignent vivement de voir s'inverser les grands progrès accomplis dans la réalisation d'un traité sur l'interdiction complète des essais d'armes nucléaires. UN واﻵن، ومع ورود أنباء عن قيام إحدى تلك الدول باجراء تجربة مؤخرا، فإن ولايات ميكرونيزيا المتحدة تتوجس خيفة من إنعكاس اتجاه التقدم الكبير الذي أحرز بشأن عقد معاهدة للخطر الشامل للتجارب.
    Certaines de nos nations sont composées de nombreuses petites îles réparties sur de vastes étendues d'océan. Quelques-unes, comme les Etats fédérés de Micronésie, s'étendent sur une superficie presque aussi grande que les Etats-Unis. UN ويتكون عدد من دولنا من جزر صغيرة كثيرة منتشرة على مساحات شاسعة من المحيط، بعضها مثل ولايات ميكرونيزيا الموحدة تمتد على مساحة تماثل تقريبا مساحة الولايات المتحدة القارية.
    les Etats fédérés de Micronésie souhaitent également démontrer leur appréciation et leur appui envers cette initiative, et par conséquent, en temps utile, nous verserons une contribution à ce fonds volontaire à hauteur d'un montant qui confirmera l'importance que cette initiative a pour nous. UN إن ولايات ميكرونيزيا المتحدة تــود أيضا أن تدلل على تقديرها ودعمها لهذه المبادرة، وبالتالـي فإننا سنسهم في الوقت المناسب، في الصندوق الطوعي بمبلــغ يؤكـــد إقرارنا بأهميته بالنسبة لنا.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre les Etats fédérés de Micronésie à l'Organisation des Nations Unies. " UN " يوصي الجمعية العامة بقبول ولايات ميكرونيزيا الموحدة في عضوية اﻷمم المتحدة.
    98. Deux autres territoires qui faisaient autrefois partie du Territoire sous tutelle des Iles du Pacifique sont les Etats fédérés de Micronésie, qui comprennent Ponape, Kosrae, Truk et Yap, et la République des Iles Marshall. UN ٨٩- وتشمل المنطقتان اﻷخريان اللتان كانتا من قبل ضمن إقليم الوصاية لجزر المحيط الهادئ ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وهي اتحاد يضم جزر بونبي وكوسراي وشوك وياب، وجمهورية جزر مارشال.
    les Etats fédérés de Micronésie figuraient sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVII/32. UN 129- أدرجت ولايات ميكرونيزيا الموحدة في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/32.
    Depuis 10 ans, les États fédérés de Micronésie font des progrès considérables en ce sens. UN خلال العقد الماضي أحرزت ولايات ميكرونيزيا الموحدة تقدما محسوسا نحو تلك الغاية.
    les États fédérés de Micronésie joueront leur rôle à vos côtés. UN ونحن في ولايات ميكرونيزيا الموحدة سنكون هنا للقيام بدورنا.
    les États fédérés de Micronésie protègent leurs frontières comme suit : UN وتقوم ولايات ميكرونيزيا الموحدة بحماية حدودها على النحو التالي:
    84. Certaines Parties (FSM, KIR) ont fourni séparément des données sur les ressources en eau - eaux de pluie, cours d'eau et/ou eaux souterraines - de chacune des différentes régions du pays. UN 84- وقدمت بعض البلاغات (ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وكيريباتي)، بيانات منفصلة عن الموارد المائية لكل منطقة في مناطق البلاد بما في ذلك مياه الأمطار والأنهار و/أو المياه الجوفية.
    Les petites Parties en développement insulaires (COK, FSM, KIR, NRU, TUV, VUT, WSM) ont fait état du risque de pertes agricoles du fait d'une élévation du niveau de la mer. UN وأبلغت الأطراف الجزرية الصغيرة النامية (توفالو، جزر كوك، ساموا، فانواتو، كيريباتي، ناورو، ولايات ميكرونيزيا الموحدة) عن احتمال تعرضها لخسائر زراعية نتيجة لارتفاع مستوى سطح البحر.
    Allocution de Son Excellence Emanuel Mori, Président et Chef du Gouvernement des États fédérés de Micronésie UN كلمة صاحب الفخامة إيمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الحكومة في ولايات ميكرونيزيا الموحدة
    Programmes de pays des Etats fédérés de Micronésie, de la République des Iles Marshall, de Vanuatu et des Palaos, et UN ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وجمهورية جزر مارشال، وفانواتو، وبالاو،
    Si les tribunaux du pays sont confrontés à une question nouvelle, la Cour suprême peut examiner les reformulations (restatements) et les décisions édictées dans d'autres pays de common law pour déterminer la signification de certaines dispositions, si les raisonnements en question peuvent s'appliquer aux États fédérés de Micronésie. UN ويجوز للمحكمة العليا، عندما تكون هناك قضية لم تفصل فيها محاكم ولايات ميكرونيزيا الموحَّدة، أن ترجع إلى الآراء القانونية والقرارات التي تصدر في الولايات القضائية الأخرى الخاضعة للقانون الأنغلوسكسوني بغية تحديد معنى أحكام بعينها متى كان ذلك مناسباً لولايات ميكرونيزيا الموحَّدة.
    Le peuple micronésien dépendait fortement d'un écosystème fragile pour se nourrir et subsister. UN فسكان ولايات ميكرونيزيا الموحدة يعتمدون بشكل كبير على النظام الإيكولوجي الهش للحصول على الغذاء والقوت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus