il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
Aucune activité de rapatriement n'est prévue pour 1995. | UN | وليس من المقرر تنفيذ أي أنشطة للعودة الى الوطن في عام ٥٩٩١. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes de Parties. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes de Parties. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات. |
il n'est pas prévu que les représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes de Parties. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، باستثناء تلك التي سيتم الإدلاء بها نيابة عن المجموعات. |
il n'est pas prévu d'organiser de séminaires en raison de la restriction des ressources financières et humaines. | UN | وليس من المقرر تنظيم حلقات دراسية بسبب القيود المتعلقة بالموارد المالية والبشرية. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات باستثناء البيانات التي ستُلقى باسم المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes de Parties. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي يدلى بها نيابة عن المجموعات. |
il n'est pas prévu que des représentants prennent la parole, si ce n'est au nom de groupes de Parties. | UN | وليس من المقرر الإدلاء ببيانات، عدا تلك التي يدلى بها نيابة عن المجموعات. |