Mesdames et messieurs, voici Steven Reign, propriétaire et fondateur du Red Dragon Casino ! | Open Subtitles | ,أيها السيدات والسادة، ستيفن ريجن .مالك ومؤسس كازينو التنين الأحمر |
Reg, notre chef et fondateur du FPJ... coordonnera les opérations depuis l'entrée de l'égout. | Open Subtitles | ريج, قائدنا ومؤسس المجموعه سيكون المستشار المنسق عن المضخ |
1978-1990 Directeur et fondateur du Centre d'études juridiques appliquées, Université de Witwatersrand. | UN | ١٩٧٨-١٩٩٠ مدير ومؤسس مركز الدراسات القانونية التطبيقية بجامعة ويتواترزراند. |
Membre à vie, fondateur et ancien Secrétaire général, Environmental Management and Research Association (ENSEARCH) | UN | عضو دائم، ومؤسس وأمين عام سابق، جمعية الأبحاث والإدارة البيئية في ماليزيا. |
Il a également été condamné à trois ans de prison pour insulte au Guide suprême et au fondateur de la révolution. | UN | وحكم عليه أيضا بالسجن لمدة ثلاث سنوات بتهمة إهانة المرشد الأعلى ومؤسس الثورة. |
Notre pays a eu récemment le privilège de recevoir la visite de l'un des pionniers du microcrédit dans le monde, M. Muhammad Yunus, prix Nobel de la paix et fondateur de la Grameen Bank au Bangladesh. | UN | لقد تشرف بلدنا في الفترة الأخيرة بزيارة قام بها أحد الرواد الأوائل على مستوى العالم في الائتمانات البالغة الصغر، ألا وهو السيد محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام ومؤسس مصرف غرامين في بنغلاديش. |
Lorsque les dirigeants nationaux de son parti ont été arrêtés et condamnés pour le meurtre de Sheikh Mujibur Rahman, père du Premier Ministre en exercice et fondateur de l'Awami League, le requérant a organisé des manifestations pour réclamer leur libération. | UN | وعندما تم اعتقال الزعماء الوطنيين لحزبه وأُدينوا وحُكم عليهم بتهمة قتل الشيخ مجيب الرحمن، والد رئيسة الوزراء آنذاك ومؤسس رابطة عوامي، قام صاحب الشكوى بتنظيم مظاهرات من أجل المطالبة بالإفراج عنهم. |
M. Lech Wałęsa, lauréat du Prix Nobel et fondateur du mouvement polonais " Solidarité " , fera le discours inaugural. | UN | والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا. |
M. Lech Wałęsa, lauréat du Prix Nobel et fondateur du mouvement polonais " Solidarité " , fera le discours inaugural. | UN | والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا. |
M. Lech Wałęsa, lauréat du Prix Nobel et fondateur du mouvement polonais " Solidarité " , fera le discours inaugural. | UN | والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا. |
S.E. M. Lech Wałęsa, ancien Président de la Pologne, lauréat du Prix Nobel et fondateur du mouvement polonais " Solidarité " | UN | سعادة السيد ليش فاليسا، رئيس بولندا السابق، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا |
Lorsque les dirigeants nationaux de son parti ont été arrêtés et condamnés pour le meurtre de Sheikh Mujibur Rahman, père du Premier Ministre en exercice et fondateur de l'Awami League, le requérant a organisé des manifestations pour réclamer leur libération. | UN | وعندما تم اعتقال الزعماء الوطنيين لحزبه وأُدينوا وحُكم عليهم بتهمة قتل الشيخ مجيب الرحمن، والد رئيسة الوزراء آنذاك ومؤسس رابطة عوامي، قام صاحب الشكوى بتنظيم مظاهرات من أجل المطالبة بالإفراج عنهم. |
:: Promoteur et fondateur du Programme < < Reciclando Solidaridad > > , qui s'efforce d'aider les pauvres du pays | UN | :: داعية ومؤسس لـ " برنامج إعادة استعمال النفايات التضامني " ، وهو برنامج مكرس لمساعدة أشد الناس احتياجا في البلد. |
Nous avons une chance de nous asseoir avec le leader et fondateur de cette remarquable équipe, | Open Subtitles | كانت لدينا فرصة للجلوس مع الزعيم ومؤسس من هذا الفريق الرائع ، |
Le premier est le Dr Leo Bennett, chef de la recherche et fondateur de MEDCON, célèbre pour ses travaux sur les rétrovirus et la biologie synthétique. | Open Subtitles | الأول الواحد، الدّكتور Leo بينيت. هو رئيسُ بحثِ عالمِ ومؤسس Medcon. مشهور بعملِه بفيروساتِ retro، وعِلْم أحياء صناعي. |
Le 23 mars, le général José Alberto Medrano, ancien chef de la Garde nationale et fondateur de ORDEN et ANSESAL, est assassiné. | UN | وفي ٢٣ آذار/مارس قتل الجنرال خوسيه البرتو مدرانو، الرئيس السابق للحرس الوطني ومؤسس المنظمة الديمقراطية الوطنية والوكالة الوطنية لﻷمن في السلفادور. |
Fonctions antérieures : Médecin légiste spécialisé dans les accidents de la circulation; fondateur et directeur du système national de médecine légale, cabinet du Procureur général; conseiller en médecine légale. | UN | الوظائف السابقة: مسؤول عن الطب الشرعي لحوادث المرور، ومؤسس ومدير النظام الوطني للطب الشرعي، مكتب المدعي العام للدولة؛ ومستشار لشؤون الطب الشرعي. |
Un descendant direct de Frederick Douglas et de Booker T. Washington, Kenneth B. Morris, fondateur et Président de Frederick Douglas Family Initiatives, a souligné l'importance de ses attaches familiales à l'esclavage et expliqué comment les générations actuelles pouvaient puiser leur inspiration dans le passé. | UN | موريس، أحد أحفاد كل من فريدريك دوغلاس وبوكر تي واشنطن ومؤسس مبادرات أسرة فريدريك دوغلاس ورئيسها، عن تأثير علاقات أسرته بالرق وكيف يمكن أن يتخذ الجيل الحالي من الماضي مصدرا للإلهام. |
fondateur et rédacteur en chef de la revue trimestrielle BAQ'TUN. | UN | كاتب عمود في جريدة الصحافة الحرة، ومؤسس ورئيس تحرير مجلة " باكتون " الفصلية. |
Retrouverl'ingénieurEric Knox, fondateur de Knox Technologies... une florissante société de logiciels de communication. | Open Subtitles | هذا اريك نوكس، مهندس لامع ومؤسس نوكس للتقنيات شركة صاعدةفى مجال برمجة الاتصالات |
512. le fondateur d'un établissement d'enseignement peut être l'État, une administration locale ou une autre personne morale ou physique. | UN | 512- ومؤسس أي مؤسسة تربوية قد يكون هو الدولة أو إحدى الحكومات المحلية أو أي شخص اعتباري أو طبيعي آخر. |