Tu as mis ça sur le dos de Cassandra et Mary pour qu'elles soient renvoyées. | Open Subtitles | لقد فعلتي هذا الطلاء والقيت التهم على كاساندرا وماري لطردهما من المدرسة. |
Les deux autres membres de la mission, Desmond de Silva et Mary Shanti Dairiam, étaient également présents. | UN | وحضر الجلسة أيضاً عضوا البعثة الآخران وهما ديزموند دي سيلفا وماري شانتي دايريام. |
Ce n'était pas Mona et Mary nous a sauvé de A.D. en avouant. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن مونا وماري أنقذتنا من أيه دي من خلال الاعتراف |
L'inexplicable attachement que François et Marie ont pour vous. mais ne vous sauvera pas. | Open Subtitles | إخلاص فرانسيس وماري إتجاهك قد يبقيك في المحكمة، لكنه لن ينقذك |
Tel a été le cas pour les étrangers Bernard Bereu et Marie Antoinette Perriard, qui ont été enlevés et ensuite assassinés. | UN | من أمثلة ذلك حالة برنار بيرو وماري انطوانيت بريار، وهما أجنبيان اختطفا ثم قتلا. |
Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. | UN | وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو وتيغا)، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بت وجزيرة هون. |
Le réseau de permanences téléphoniques a été élargi avec l'appui du FNUAP et trois permanences fonctionnent actuellement à Achgabat et dans les provinces de Dachogouz et de Mary. | UN | وبدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان جرى توسيع دائرة هواتف الثقة لتشمل العاصمة عشق آباد ومحافظتي داش أغوز وماري. |
Ca parlait de ma vie ici avec toi et papa et Bridgette et Marie et nous étions tous heureux. | Open Subtitles | كان عن الطريقة التي أعيش بها هنا معك ومع والدي وبريدجيت وماري ، وكنا جميعا نعيش في سعادة للأبد |
Trop de gens sont morts pendant l'attaque, trop de nobles seraient heureux de jouer avec votre sort pour demander une rançon à Francis et Mary. | Open Subtitles | الكثير من الناس قد تم قتلهم خلال الهجوم الكثير من النبلاء ليسعدوا بتعليق قدرك ليقطفوا الثمن من فرانسس وماري |
Maintenant, avant qu'Adam et Mary ne se préparent pour le tête à tête romantique de ce soir, nous avons l'opportunité de rattraper tout ça avec eux. | Open Subtitles | والآن قبل أن يستعد آدم وماري للأمسية الرومانسية لقد حصلنا على فرصة للحديث معهم |
Kevin et Mary Ann Lomax, le sénateur D'Amato. | Open Subtitles | كيفين وماري آن لوماكس هذا السيناتور ألفونس داماتو. |
Peter Yarrow, du trio Peter, Paul et Mary. Applaudissez-le, les amis. | Open Subtitles | بيتر يارو , من فرقة بيتر , بول وماري الثلاثية لنعطه تصفيقاً يا رفاق |
Sophie et Mary forment un tandem. | Open Subtitles | اذا صوفي وماري رفاق، وسوف يلازمان بعضهما البعض. |
Votre mère s'occupe de vous, et Mary Poppins, le gendarme et moi. | Open Subtitles | سوف تعتني امكما بكما وماري بوبينس والشرطي جونز.. |
Université Pierre et Marie Curie, Paris, et Institut de géodésie appliquée, Francfort (Allemagne) | UN | جامعة بيير وماري كوري، باريس، فرنسا، ومعهد الجيوديسيا التطبيقية، فرانكفورت، ألمانيا |
Institut des systèmes intelligents et de robotique (ISIR), CNRS, Université Pierre et Marie Curie (France) | UN | معهد النظم الذكية وعلم التحكم الآلي، المركز الوطني للبحوث العلمية، جامعة بيير وماري كوري، |
François et Marie voient le monde différemment. Ils ont une morale. | Open Subtitles | فرانسيس وماري يرون العالم بصورة مختلفة إنهم إخلاقيين |
Et quand votre tête sera coupée, avec celle de Catherine et Marie, aue croyez-vous que les nobles feront à vos frères ? | Open Subtitles | وعندما يُقطع رأسك مع كاثرين وماري ماذا تعتقد النبلاء سوف يفعلون بـ إخوانك؟ |
Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. | UN | وتشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير، وجزرا أصغر تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو، وتيغا)، وأرخبيل بيلاب، وجزيرة باين وجزر هون. |
Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. | UN | وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو وتيغا)، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بين وجزر هون. |
Elle a cet accent, tu sais, comme celui de James Bond et de Mary Poppins. | Open Subtitles | انها حصلت على واحد هذه لهجات، كما تعلم، مثل جيمس بوند وماري بوبينز دخلت واحدة. |
Tu vois, c'est juste que j'avais toujours pensé qu'un jour, Marie et moi on arriverait à s'entendre. | Open Subtitles | انظر , انا فقط دائما اعتقدت انا وماري سوف نتعلم في يوم تعلم, نصبح معا |