Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
À cet égard, des mesures ont été adoptées dans le cadre de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | وفي هذا الشأن، أُطلقت تدابير داخل الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Ce plan est également soumis au Secrétaire général, à la présidence de l'Union européenne et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, ainsi qu'aux autorités yougoslaves. | UN | وتقدم هذه الخطة أيضا إلى اﻷمين العام ورئاسة الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والسلطات اليوغوسلافية. |
des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Soulignant qu'il demeure important de renforcer encore la coopération et la coordination entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, | UN | وإذ تشدد على الأهمية المستمرة لتعزيز التعاون والتنسيق بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Soulignant qu'il demeure important de continuer à renforcer la coordination et la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, | UN | وإذ تؤكد الأهمية المستمرة لتعزيز التعاون والتنسيق بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعــاون في أوروبـا |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التــعاون بين الأمم المتحــــدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Elle prend également part aux activités du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | وتشارك الرابطة أيضا في أنشطة مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Il a adhéré à divers instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme dans le cadre de l'ONU, du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. | UN | فانضمت إلى مختلف الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان عن طريق اﻷمم المتحدة، ومجلس أوروبا، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Appel adressé à l'Organisation des Nations Unies, au Conseil de l'Europe et à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe par les réfugiés de Khojaly | UN | نداء موجه من لاجئي كيغالي إلى الأمم المتحدة ومجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Il faudrait établir une coopération et une coordination plus étroite entre l'ONU et l'OSCE en se faisant une règle d'organiser régulièrement des réunions entre hauts fonctionnaires des deux organisations. | UN | وينبغي إقامة تعاون أكبر وتنسيق أوثق للجهود، بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، من خلال ممارسة جيدة تتمثل في عقد اجتماعات دورية بين كبار المسؤولين في المنظمتين. |
J'aurais en outre pu expliquer comment nous nous réunissons tous les ans avec l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et l'ONU. | UN | وكنت أود أن أوضح الكيفية التي بها نلتقي نحن ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا مع الأمم المتحدة سنويا. |