"وها هي" - Traduction Arabe en Français

    • Et voilà
        
    • Et voici
        
    • et elle
        
    • La voilà
        
    • Et il y a
        
    • une fois de
        
    Et voilà notre nouvelle amie de l'équipe de contrôle des prédateurs. Open Subtitles وها هي صديقتكَ الجديدة من فريق مراقبة الحيوانات المفترسة
    Et voilà qu'aujourd'hui, ce même groupe a allumé le feu vert. UN وها هي هذه المجموعة تشعل اليوم الضوء الأخضر.
    Et voilà, on ne s'intéresse plus à moi. Open Subtitles وها هي نهاية الحديث عن الأمور المتعلقة بي
    Et voici mes premiers et répétitifs premiers jets. Open Subtitles وها هي ذي مسوداتي الأولى المشتتة المكرّرة
    Et voici le char que tout le monde attend. Open Subtitles لكنه مبلغ كبير وها هي العربة التي ينتظرها الجميع
    J'ai dit à la flic que je n'ai pas volé la voiture mais elle ne m'a pas écouté, et elle a pris mon téléphone. Open Subtitles قلت لتلك الُشرطيّة أنني لم أسرق السّيارة. لكنها لا تود أن تسمعني، وها هي تسرُق هاتفي،
    Et pourtant La voilà, pour son premier jour, avec une grand-mère résolue à la sacrifier Open Subtitles وها هي في أوّل أيّامها بالدنيا وقد قضت جدّتها بالتضحية
    Et il y a cet ego angélique dont je parlais. Open Subtitles وها هي الأنانية الملائكية التي كُنت أتحدث عنها
    Et voilà une bouteille de scotch vide. Open Subtitles و تريد أن تراه وها هي زجاجة فارغة من الشراب
    J'ai attendu longtemps pour ça, Corky, Et voilà que je pensais que j'irai en enfer avant toi, mais la vie est pleine de surprise, n'est-ce pas ? Open Subtitles , كنت أنتظر فترة لهذا , كوركي وها هي أعتقدت , بأنني سأصل إلى الجحيم قبلك
    J'ai cueilli quelques baies, j'avais quelques biscuits, j'ai rajouté du sucre, Et voilà. Open Subtitles قمت فقط بطبخ بعض التوت وأضفت بعض كسارة الجوز مع بعض السكر وها هي
    Mais voilà où on en est, Et voilà où j'en suis, et il ne va pas gagner celle là. Open Subtitles ولكن ها هو أنت، وها هي أنا وهو لن يفوز هذه المرة
    Nos ancêtres étaient des fous, Et voilà le résultat. Open Subtitles لقد كان أسلافنا مخابيل، وها هي ذي النتيجة.
    Et voici ton Guide TV et ta grande cuillère. Open Subtitles ها هو دليل التلفزيون وها هي ملعقتك الكبيرة
    Et voici notre carte si vous êtes dans les parages ou si vous avez besoin d'une grande commande. Open Subtitles وها هي بطاقتنا إذا كنتم أبداً في الجوار أو إحتجتم إلى طلبية كبيرة.
    Et voici la bonne nouvelle : c'est sûrement un de vous quatre. Je t'ai dit de changer ta sonnerie de portable. Open Subtitles وها هي الأنباء المثيرة أنا متأكد جداً من أن المسؤول واحد منكم عليك حقاً تغيير نغمة هاتفك الخلوي
    Et voici le Maire avec son charmant fusil Rhodesian Ridgeback à canon scié. Open Subtitles وها هي العمدة ببندقية المزدوجة
    Penché sur mes livres d'anatomie, j'ai levé la tête et elle était là. Open Subtitles منحنياً على كتب علم التشريح نظرت لأعلى وها هي تقف أمامي
    Tu rappuies, La voilà habillée. Open Subtitles ثم تضغطِ الزر ثانية وها هي مرتدية ملابسها.
    Et il y a mon boulot à terminer juste là. Open Subtitles وها هي أعمالي الغير منتهية أمامي
    Le chaos et l'insécurité en Afghanistan alimentent une fois de plus l'extrémisme. UN وها هي الفوضى وغياب الأمن تتسبب في التطرف مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus