"وهذه المرّة" - Traduction Arabe en Français

    • Et cette fois
        
    • Et cette fois-ci
        
    Et cette fois, comme toutes les précédentes, je me souviens. Open Subtitles وهذه المرّة تُشبه جميع المرّات السابقة أتذكر
    On devrait le renvoyer dans sa prison. Et cette fois, je parierais qu'aucun de vous ne le libérera. Open Subtitles سنعيده إلى سجنه وهذه المرّة أراهن أنّ أحداً منكم لن يحرّره ثانيةً
    Et cette fois, quand je le tuerai, je m'assurerai qu'il reste mort. Open Subtitles وهذه المرّة حين أقتله، سأحرص تمامًا على أن يظلّ ميّتًا.
    Et cette fois, quand je t'ai demandé de rester à l'écart, tu l'as fait. Open Subtitles وهذه المرّة, عندما طلبت منكِ الرحيل، رحلتي.
    Et cette fois-ci, je vais le faire dans les règles. Open Subtitles وهذه المرّة... سأفعلها بالطريقة الصحيحة
    Et cette fois sans sondage, sur Twitter. Open Subtitles وهذه المرّة ليس عن طريقة مسابقة على تويتر
    Pars, Et cette fois... Ne reviens pas. Open Subtitles غادر، وهذه المرّة لا تعُد.
    Elle pourrait te piéger, Et cette fois, tu n'aurais pas Sarah pour te sauver. Open Subtitles ربّما تكمن لك، وهذه المرّة لن تأتي (سارّة) لكيّ تنقذك.
    Et cette fois, Raja et Sadika ont trop assuré. Open Subtitles "وهذه المرّة أحرز (راجا) و(صديقة) تقدّماً"
    Et cette fois, il va me tuer. Je le sais. Open Subtitles وهذه المرّة سيقتلني.
    Et cette fois, ce sera pour de bon. Open Subtitles وهذه المرّة سأتأكد من ذلك
    Et cette fois, il est vraiment mort. Open Subtitles وهذه المرّة, يموت حقاً
    Et cette fois... c'est elle qui vient. Open Subtitles وهذه المرّة... ستأتي إلينا.
    Et cette fois, ça va être différent, Lois. Open Subtitles وهذه المرّة ستكون مختلفة يا (لويس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus