"وهو منسق المشاورات" - Traduction Arabe en Français

    • coordonnateur des consultations
        
    • Coordonnateur des consulta- tions
        
    • coodonnateur des consultations
        
    • Coordon- nateur des consultations
        
    Les représentants des Philippines, coordonnateur des consultations officieuses, présente et révise oralement le projet de décision. UN قام ممثل الفلبين، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع المقرر وتنقيحه شفويا.
    Le représentant du Zimbabwe, coordonnateur des consultations officieuses, présente et corrige oralement le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل زمبابوي، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار وتصويبه شفويا بالنيابة عن الرئيس.
    Après une déclaration du représentant du Mexique, coordonnateur des consultations officieuses, la Commission décide de poursuivre l’examen de la question à la prochaine reprise de la cinquante et unième session. UN فــي أعقاب بيان أدلــى بــه ممثل المكسيك، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، قــررت اللجنة مواصلة نظرها في المسألة في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة المقبلة.
    Le représentant de l’Australie, Coordonnateur des consulta- tions officieuses, présente le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل استراليا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant du Pakistan, coodonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/56/L.32. UN قام ممثل باكستان، وهو منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.32.
    Au nom du Président, le représentant du Canada, Coordon- nateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.14. UN قام ممثل كندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.14، نيابة عن الرئيس.
    Le représentant du Portugal, coordonnateur des consultations officieuses, fait une déclaration et, au nom du Président, présente le projet de résolution. UN قام ممثل البرتغال، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، باﻹدلاء ببيان وبعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant du Portugal, coordonnateur des consultations officieuses, fait une déclaration et fait rapport sur les résultats des consultations officieuses. UN قام ممثل البرتغال، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، باﻹدلاء ببيان بتقديم تقرير عن نتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de l’Arménie, coordonnateur des consultations officieuses, présente le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل أرمينيا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant de la Belgique, coordonnateur des consultations officieuses, présente le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل بلجيكا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant du Canada, coordonnateur des consultations officieuses, fait une déclaration et présente le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل كندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، باﻹدلاء ببيان وبعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant du Mexique, coordonnateur des consultations officieuses sur les activités liées au développement, fait une déclaration portant sur les négociations tenues. UN وأدلى ممثل المكسيك، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن الأنشطة المتعلقة بالتنمية، ببيان عن المفاوضات الجارية.
    Le représentant du Portugal, coordonnateur des consultations officieuses sur le document A/C.5/55/2, présente et révise oralement le projet de résolution A/C.5/55/L.7/Rev.1. UN وقام ممثل البرتغال، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن الوثيقة A/C.5/55/2، بعرض مشروع القرار A/C.5/55/L.7/Rev.1 وبتنقيحه شفويا.
    Le représentant de l'Égypte, coordonnateur des consultations officieuses sur le point de l'ordre du jour, présente le projet de résolution A/C.5/55/L.12. UN وعرض ممثل مصر، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.12.
    Le représentant de la Côte d'Ivoire, coordonnateur des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour, informe la Commission des résultats des consultations officieuses. UN وقام ممثل كوت ديفوار، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    Le représentant de la République de Corée, coordonnateur des consultations officieuses sur ces questions, présente le projet de résolution A/C.5/54/L.33. UN وعرض ممثل جمهورية كوريا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين من جدول اﻷعمال، مشروع القرار A/C.5/54/L.33.
    Le représentant de l’Autriche, coordonnateur des consultations officieuses, présente les projets de résolution et révise oralement le projet de résolution A/C.5/51/L.81 au nom du Président. UN قام ممثل النمسا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بعرض مشروع القرار A/C.5/51/L.81، بالنيابة عن الرئيس، وبتنقيحه شفويا.
    Après une déclaration du représentant des Philippines, coordonnateur des consultations officieuses, la Commission décide de poursuivre l’examen de la question à la reprise de la cinquante et unième session. UN وفي أعقاب بيان أدلى به ممثل الفلبين، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، قررت اللجنة مواصلة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة.
    Le représentant du Botswana, coordonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de décision A/C.5/56/L.27. UN عرض ممثل بوتسوانا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بـهذه المسألة، مشروع المقرر A/C.5/56/L.27.
    Le représentant du Zimbabwe, Coordonnateur des consulta- tions officieuses, présente le projet de résolution au nom du Président. UN قام ممثل زمبابوي، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، بعرض مشروع القرار بالنيابة عن الرئيس.
    Le représentant de Cuba, coodonnateur des consultations officieuses sur cette question, présente le projet de résolution A/C.5/ 56/L.31. UN قام ممثل كوبا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة، بعرض مشروع القرار A/C.5/56/L.31.
    Au nom du Président, le représentant de l’Irlande, Coordon- nateur des consultations officieuses sur la question, présente le projet de résolution A/C.5/53/L.13. UN وقام ممثل أيرلندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.13، نيابة عن الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus