le tableau ci-après indique la répartition des femmes dans la fonction publique par année. | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع العاملات في الخدمة المدنية حسب اﻷعوام. |
Les 33 affaires traitées en 2010 sont indiquées dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه تعريف الحالات الـ 33 التي جرى تناولها خلال عام 2010. |
le tableau ci-après résume les recommandations du Comité qui n'ont pas encore été pleinement mises en œuvre et les mesures prises pour y donner suite. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لتوصيات المجلس التي لم تنفذ بعد تنفيذاً كاملاً والخطوات المتخذة استجابة لهذه التوصيات. |
on trouvera dans le tableau ci-dessous, sous la rubrique Mesure des résultats, des précisions sur l'état d'avancement des réalisations escomptées pour 2008 et 2009. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض لمعلومات إضافية عن حالة تحقيق الإنجازات المتوقعة لعامي 2008 و 2009 تحت بند مقاييس الأداء. |
le tableau suivant est un récapitulatif des modifications du tableau d'effectifs proposées pour le Service de l'informatique et des communications, par type de modification : | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز التغيرات المقترحة في ملاك موظفي خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
on trouvera au tableau ci-après la répartition des assistants linguistiques par grand domaine d’activité. | UN | ويرد في الجدول أدناه تفصيل للاحتياجات من المساعدين اللغويين موزعة حسب اﻷنشطة الرئيسية. عدد مراقـبي قوة الشرطة الدولية |
Une représentation schématique de haut niveau de la structure budgétaire et du Cadre de résultats figure dans le tableau ci-dessous. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض تخطيطي رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج. |
6. Les ressources nécessaires pour la tenue de séances supplémentaires du Comité et du groupe de travail de présession sont détaillées dans le tableau ciaprès. | UN | 6- ويرد في الجدول أدناه سرد الاحتياجات أعلاه المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
Les modifications apportées à l'Indice de développement humain sont résumées dans le tableau ci-dessous. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز للإصلاحات التي أجريت في دليل التنمية البشرية. |
Un récapitulatif des coûts d'établissement est donné dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لتوزيع تكاليف البدء. |
le tableau ci-après est un récapitulatif des modifications du tableau d'effectifs proposées pour le Service du soutien logistique, par type de modification : | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز التغيرات المقترحة في ملاك موظفي الخدمات اللوجستية. |
le tableau ci-après donne le détail des crédits nécessaires. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض مفصل لهذه الاحتياجات. |
Le Groupe a examiné les copies des bordereaux de colisage du matériel expédié; on en trouvera un résumé dans le tableau ci-après. | UN | وقد فحص الفريق نسخا من قوائم تغليف الأصناف التي تم شحنها، ويرد في الجدول أدناه موجز لها. |
La répartition des postes par lieu d'affectation est indiquée dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه نشر الوظائف حسب كل مركز عمل. |
La participation aux activités spatiales de ces organismes et d'autres organismes des Nations Unies est récapitulée dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه ملخص عن مشاركة هذه الهيئات وغيرها في منظومة الأمم المتحدة في الأنشطة المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
Le montant de 11 millions de dollars est ventilé dans le tableau ci-après : 1.Sommet mondial pour le développement social | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع لمبلغ ١١ مليون دولار التقديري. |
Les activités futures sont exposées dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه وصف ﻷنشطة المستقبل. |
le tableau ci-après indique la répartition des effectifs de la fonction publique entre administrateurs d'échelon intermédiaire et d'échelon supérieur. | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع اﻹداريين في المستويين المتوسط والعالي في القطاع العام. |
La répartition entre administrateurs d'échelon intermédiaire et d'échelon supérieur dans l'administration locale est indiquée dans le tableau ci-après. | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع اﻹداريين في المستويين المتوسط والعالي في اﻹدارة المحلية. |
on trouvera dans le tableau ci-dessous un état des contributions acquittées et non acquittées au 31 décembre 1995. | UN | ويرد في الجدول أدناه تحليل لحالة الاشتراكات المقررة المقبوضة وغير المدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
340. on trouvera dans le tableau ci-dessous la répartition des effectifs d'élèves suivant le sexe dans les établissements techniques. | UN | 340- ويرد في الجدول أدناه توزيع عدد الطلبة حسب نوع الجنس في المؤسسات العلمية التقنية. |
le tableau suivant est un récapitulatif des modifications du tableau d'effectifs proposées pour les unités hébergées, par type de modification : | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي الوحدات المستضافة. |
10. on trouvera au tableau ci-après l'exposé de la situation du Fonds d'affectation spéciale au 31 août 1995 : | UN | ١٠ - ويرد في الجدول أدناه بيان بمركز الصندوق الاستئماني في ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥. |
Un résumé de ces activités figure dans le tableau ci-dessous : | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لهذه الأنشطة. |
6. Les ressources nécessaires pour la tenue de séances supplémentaires du Comité et du groupe de travail de présession sont détaillées dans le tableau ciaprès: | UN | 6- ويرد في الجدول أدناه سرد الاحتياجات أعلاه المتعلقة بالاجتماعات الإضافية للجنة والفريق العامل لما قبل الدورة: |
Ces évolutions sont résumées dans le tableau ci-dessous. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لهذه التغييرات. |