Un projet d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
on trouvera en annexe au présent additif, aux fins d'information, une ventilation des coûts estimatifs pour la période initiale de six mois, par grandes catégories de dépenses. | UN | ويرد في مرفق هذه اﻹضافة، للعلم، تفصيل للكلفة المقدرة لفترة الستة أشهر اﻷولى حسب فئات الانفاق الرئيسية. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثالثة والعشرين. |
Le programme provisoire de cette onzième session de la Conférence est joint en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني المؤقت لدورة المؤتمر الحادية عشرة. |
On trouvera dans l'annexe à la présente note des détails sur la date, l'heure et l'itinéraire de ces vols. | UN | ويرد في مرفق هذه المذكرة الشفوية التفاصيل المتعلقة بوقت هذين التحليقين وخط سيرهما. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Une proposition d'organisation des travaux sur laquelle la Commission pourrait se pencher figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة. |
Une proposition d'organisation des travaux sur laquelle la Commission pourrait se pencher figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة. |
Une proposition d'organisation des travaux sur laquelle la Commission pourrait se pencher figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة. |
on trouvera en annexe au présent document un projet de programme de travail qui lui sera soumis. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة برنامج عمل مقترح لينظر فيه الاجتماع. |
on trouvera en annexe au présent document un projet de programme de travail qui lui sera soumis. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة برنامج عمل مقترح لينظر فيه الاجتماع. |
on trouvera en annexe au présent additif, à titre d'information, une ventilation des prévisions de dépenses par principale catégorie de dépenses. | UN | ويرد في مرفق هذه اﻹضافة توزيع للكلفة التقديرية حسب أوجه اﻹنفاق الرئيسية وذلك على سبيل اﻹخبار. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
Le projet d'organisation des travaux figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
Le programme provisoire de cette dixième session de la Conférence est joint en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة المشروع الأولي للجدول الزمني لدورة المؤتمر العاشرة. |
Le programme provisoire de cette treizième session de la Conférence est joint en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني المؤقّت لدورة المؤتمر الثالثة عشرة. |
On trouvera dans l'annexe à la présente note verbale des détails sur la date, l'heure et l'itinéraire de ce vol. | UN | ويرد في مرفق هذه المذكرة الشفوية التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه التحليقات خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير. |
Un résumé des possibilités de collaboration future avec ces organisations figure dans l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه المذكرة ملخص للمجالات التي يمكن فيها إقامة تعاون مع تلك المنظمات في المستقبل. |
Le texte de ces Principes, appelés parfois " Principes de Paris " , est reproduit en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة نص هذه المبادئ التي تدعى أحيانا " مبادئ باريس " . |
on trouvera en annexe à la présente note la traduction des commentaires tels qu'ils ont été reçus par le Secrétariat. | UN | ويرد في مرفق هذه المذكّرة نص التعليقات مستنسخا بالشكل الذي تلقّته الأمانة. |
on trouvera à l'annexe le projet de programme de travail. | UN | ويرد في مرفق هذه المذكرة برنامج العمل المقترح. |
Le communiqué conjoint publié par le Groupe à l'issue de la réunion est joint en annexe à la présente lettre. | UN | ويرد في مرفق هذه الرسالة البيان المشترك الذي أصدرته المجموعة عقب الاجتماع. |