"ويستجيب هذا التقرير" - Traduction Arabe en Français

    • le présent rapport répond à
        
    • le présent rapport fait suite à
        
    • il répond
        
    • le présent rapport est
        
    • le présent rapport donne suite
        
    • le rapport répond à
        
    le présent rapport répond à cette demande et est le premier rapport de ce type demandé par le Conseil. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب، وهو أول تقرير من هذا القبيل يطلبه مجلس حقوق الإنسان.
    le présent rapport répond à cette demande en précisant la structure de fonctionnement du Centre de services mondial. UN ويستجيب هذا التقرير لهذا الطلب من خلال وضع الخطوط العريضة للهيكل التشغيلي لمركز الخدمات العالمية.
    le présent rapport répond à cette demande, en fonction des possibilités du moment. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب بالقدر الممكن حاليا.
    le présent rapport fait suite à la demande formulée par ces dernières et par le Conseil économique et social. UN ويستجيب هذا التقرير لطلب كل من اللجنتين ولقرار المجلس.
    il répond également à la demande d’éléments d’information précis sur la manière dont l’Initiative spéciale pour l’Afrique à l’échelon du système des Nations Unies est appliquée sur le terrain. UN ويستجيب هذا التقرير أيضا لطلب تقديم معلومات محددة عن كيفية تنفيذ مبادرة اﻷمم المتحدة على مستوى المنظومة من أجل أفريقيا في الميدان.
    le présent rapport est soumis au Conseil d'administration en réponse à sa demande générale d'avoir régulièrement des rapports sur les activités environnementales, ainsi qu'à sa demande spécifique d'information sur les projets concernant le programme CAPACITES 21. UN ويستجيب هذا التقرير المقدم إلى مجلس اﻹدارة لطلبه العام المتعلق بالتقارير المنتظمة عن اﻷنشطة البيئية ولطلبه المحدد المتعلق بتوفير معلومات عن الخطط المتعلقة بالقدرات في القرن ٢١.
    le présent rapport donne suite à la résolution 52/70 B et met à jour les informations fournies antérieurement, évitant, dans la mesure du possible, les doubles emplois avec les éléments contenus dans les rapports présentés au Comité. UN ويستجيب هذا التقرير إلى القرار ٥٢/٧٠ باء ويستكمل المعلومات التي قدمت من قبل متفاديا بقدر اﻹمكان الازدواجية في المادة الواردة في التقارير المقدمة إلى اللجنة. ثانيا - نظرة عامة
    le présent rapport répond à la demande du Comité, approuvée par l'Assemblée générale dans sa résolution 57/282 du 20 décembre 2002. UN ويستجيب هذا التقرير لطلب اللجنة ذلك، الذي أيدته الجمعية العامة في القرار 57/282 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    le présent rapport répond à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.
    le présent rapport répond à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.
    le présent rapport répond à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.
    le présent rapport répond à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.
    le présent rapport répond à la demande formulée par l'Assemblée générale au paragraphe 3 de la section II de sa résolution 60/283 du 7 juillet 2006. UN ويستجيب هذا التقرير للطلب الذي تقدمت به الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء ثانيا من قرارها 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006.
    le présent rapport répond à cette demande, fait le point des mesures prises pour renforcer la coopération et récapitule les recommandations proposées par tous les organismes compétents en ce qui concerne la voie à suivre. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب ويسعى إلى تقييم الخطوات المتخذة لتعزيز التعاون وإيجاز التوصيات التي اقترحتها جميع المنظمات المعنية للمضي قدماً بهذه العملية. أولا - معلومات أساسية
    le présent rapport fait suite à une demande du Conseil d'administration et présente les enseignements tirés depuis 2008. UN ويستجيب هذا التقرير لطلب المجلس التنفيذي بتقديم تقرير عن تنفيذ النظام المعدل ويعرض الدروس المستفادة منذ عام 2008.
    le présent rapport fait suite à cette nécessité. UN ويستجيب هذا التقرير لتلك الحاجة.
    le présent rapport fait suite à la demande qu'a formulée l'Assemblée au paragraphe 17 de sa résolution 58/270, par laquelle elle a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport d'ensemble sur l'état d'avancement de l'expérience ainsi que sur les enseignements tirés de celle-ci, portant sur les aspects suivants : UN ويستجيب هذا التقرير لطلب الجمعية العامة في الفقرة 17 من قرارها 58/270، بشأن إعداد تقرير شامل عن التقدم المحرز في تنفيذ التجربة والدروس المستفادة منها، يتضمن الجوانب التالية:
    il répond à la demande de plus amples informations formulée par le Comité du Conseil de sécurité dans son projet de lettre 3 après examen des trois premiers rapports et informations pertinentes communiqués au Comité par la RDC. UN ويستجيب هذا التقرير للطلب الذي أوردته لجنة مجلس الأمن في مشروع رسالتها رقم 3 بتقديم معلومات إضافية، وذلك بعد النظر في التقارير الثلاثة الأولى والمعلومات ذات الصلة التي أتاحتها جمهورية الكونغو الديمقراطية للجنة.
    le présent rapport est établi comme suite à la demande de l'Assemblée et fournit des renseignements sur l'actualisation, pour la période 2010-2012, de la composition des catégories établies pour fins des opérations de maintien de la paix. UN ويستجيب هذا التقرير لطلب الجمعية ويقدم معلومات عن استكمال تشكيل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من عام 2010 إلى عام 2012.
    le présent rapport donne suite à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.
    le rapport répond à cette demande. UN ويستجيب هذا التقرير لذلك الطلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus