il est également proposé de reclasser à P-5 le poste du chef de la Section, dont les attributions se sont élargies et sont devenues plus complexes. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس القسم لتصبح من رتبة ف - ٥ بما يعكس أداء مهام أكثر تعقيدا وأوسع نطاقا. |
il est également proposé de reclasser un poste P-4 à P-3, ce qui entraîne une augmentation d'effectifs nette d'un poste. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة برتبة ف-4 إلى رتبة ف-3 مما سيتمخض عن زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة. |
il est également proposé de reclasser un poste de P-2 à P-3. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣. |
il est également proposé de reclasser à P-4 le poste P-3 du chef du Groupe du système d’information sur les dossiers. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة نظام معلومات السجلات من الرتبة ف - ٣ الى الرتبة ف - ٤. |
il est aussi proposé de reclasser un poste. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى درجة أعلى. |
il est également proposé de reclasser à P-4 le poste P-3 du chef du Groupe du système d’information sur les dossiers. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة نظام معلومات السجلات من الرتبة ف - ٣ الى الرتبة ف - ٤. |
il est également proposé de reclasser à P-4 le poste de responsable de la protection de la classe P-3 et celui de responsable de l’aide aux témoins, également de la classe P-3. | UN | ٧٩ - ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة موظف حماية من الرتبة ف - ٣، ووظيفة موظف دعم من الرتبة ف - ٣، إلى الرتبة ف - ٤. |
il est également proposé de reclasser ce poste au rang de sous-secrétaire général. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف الوظيفة من رتبة مد - ٢ إلى رتبة أمين عام مساعد. |
il est également proposé de reclasser à P-5 le poste de Chef de la Section de la sécurité pour tenir compte de l'accroissement de ses responsabilités et de la complexité des tâches dont il s'acquitte. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس اﻷمن لتصبح برتبة ف - ٥ بحيث تعكس زيادة مستوى المهام المنجزة وتعقيدها. |
il est également proposé de reclasser 2 postes P-3 en postes P-4 et 1 poste P-3 en poste P-2 | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتين من ف-3 إلى ف-4 ووظيفة من ف-3 إلى ف-2 |
il est également proposé de reclasser à P-3 un poste linguistique P-2 à la Section des traités. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة من رتبة ف - ٢ )لغات( إلى رتبة ف - ٣ في قسم المعاهدات. |
il est également proposé de reclasser à P-3 un poste linguistique P-2 à la Section des traités. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة من رتبة ف - ٢ )لغات( إلى رتبة ف - ٣ في قسم المعاهدات. |
il est également proposé de reclasser à P-5 le poste P-4 de Chef du Groupe de l’information afin de tenir compte de l’accroissement de ses responsabilités résultant de l’expansion des activités du Groupe. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة اﻹعلام من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ بما يعكس تعزيز مستوى، ونطاق، المسؤوليات بسبب اتساع نطاق أنشطة الوحدة. |
il est également proposé de reclasser à P-5 le poste du chef de la Section et à P-3 le poste du fonctionnaire chargé des bâtiments, qui ont vu tous deux leurs responsabilités s'élargir. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس القسم لتصبح من رتبة ف - ٥ وموظف إدارة المباني لتصبح من رتبة ف - ٣ بحيث يعكس ذلك أداء نطاق أوسع من المسؤوليات. |
il est également proposé de reclasser un poste de la classe D-2 au rang de sous-secrétaire général et de convertir 113 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى الأعلى، من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد فضلا عن تحويل 113 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
il est également proposé de reclasser un poste de la classe D2 au rang de sous-secrétaire général et de convertir 113 postes de temporaire en postes permanents. | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة إلى الأعلى من الرتبة مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد، فضلا عن تحويل 113 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة. |
il est également proposé de reclasser deux postes de la catégorie des services généraux soumis à recrutement national (assistant au soutien logistique) en postes d'administrateur recruté sur le plan national (logisticien) dans le but d'accroître les capacités nationales. | UN | 185 - ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية لموظفي لوجستيات، وذلك في إطار الجهود الرامية إلى زيادة القدرات الوطنية. |
Il est proposé de créer un poste supplémentaire dans la catégorie des services généraux (autres classes) pour un coordonnateur des procès-verbaux il est également proposé de reclasser à P-3 quatre postes d’adjoints à l’administration de la classe P-2, de redéployer dans un autre service un poste de commis aux dossiers et d’affecter un coordonnateur des procès-verbaux à la Section. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى لمنسق محاضر. ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظائف نواب أمن المحكمة اﻷربع من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣ ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى لكاتب بسجلات المحكمة إلى خارج الوحدة ووظيفة منسق محاضر واحدة إلى داخل الوحدة. |
il est également proposé de reclasser à P-5 le poste de chef de la Section en raison de l'accroissement des responsabilités qui y sont attachées et, pour les mêmes raisons, de transformer en poste d'agent des services généraux de 1re classe l'un des postes d'assistant (finances). | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس القسم لتصبح من رتبة ف - ٥ وكذلك إعادة تصنيف إحدى وظائف المساعدين الماليين لتصبح من الرتبة الرئيسية من فئة الخدمات العامة بما يعكس تزايد المسؤوليات التي تنطوي عليها تلك الوظائف وزيادة تشعب المهام المضطلع بها. |
il est également proposé de reclasser un poste d'assistant chargé des ressources humaines (Service mobile) comme poste d'assistant chargé des ressources humaines (agent local) à Koweït. | UN | 186 - ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة مساعد للموارد البشرية (فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة مساعد للموارد البشرية (الرتبة المحلية) في الكويت. |
il est aussi proposé de reclasser de P-4 à P-5 le poste de porte-parole au Bureau de la communication et de l'information, dans la composante 4 (processus de paix) (ibid., par. 51). | UN | ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة المتحدث الرسمي في مكتب الاتصالات والإعلام القائم في إطار العنصر 4، عملية السلام، من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 (المرجع نفسه، الفقرة 51). |