"ويمثله" - Traduction Arabe en Français

    • il est représenté par
        
    • auteur est représenté par
        
    • et le représente
        
    • le requérant est représenté par
        
    • et représente le Secrétaire
        
    il est représenté par Me Stewart Istvanffy, avocat à Montréal. UN ويمثله السيد ستيوارت استفانفي، وهو محام من مونتريال.
    il est représenté par le Bureau de conseil pour les Africains francophones de la Suisse (BUCOFRAS). UN ويمثله صاحب الشكوى مكتب إسداء المشورة القانونية للأفارقة الناطقين باللغة الفرنسية في سويسرا.
    il est représenté par un conseil. 2.1 En 1975 l'auteur, victime de persécutions politiques en Turquie, est arrivé en Suède. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك السويد لحقوق الانسان التي يتمتع بها، ويمثله محام.
    il est représenté par des conseils, Mes Christian Deslauriers et Philippe Larochelle. UN ويمثله محاميان، هما كريستان ديلوريي وفيليب لاروشيل.
    L'auteur est représenté par deux conseils, M. Panayotis Yatagantzidis et Mme Eleni Metaxaki. UN ويمثله المحامي السيد بانايوتيس ياتاغانتزيديس والمحامية السيدة إيليني ميتاكساكي.
    il est représenté par un conseil, M. Emilio Berrizbeitia. UN ويمثله محامٍ هو السيد إميليو بيريزبيتيا.
    il est représenté par un conseil, M. Willem Hendrik Jebbink. UN ويمثله المحامي السيد فيليم هندريك يبينك.
    Il se déclare victime de violations par les Pays-Bas des articles 7, 17 et 24 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. il est représenté par un conseil. UN ويدّعي صاحب البلاغ انتهاك هولندا للمواد 7 و17 و24 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويمثله محامٍ.
    il est représenté par des conseils, Mes Christian Deslauriers et Philippe Larochelle. UN ويمثله محاميان، هما كريستيان ديلورييه وفيليب لاروشيل.
    Il prétend qu'une telle mesure constituerait une violation par la Suisse de l'article 3 de la Convention à son égard. il est représenté par un conseil, Tarig Hassan. UN ويزعم أن من شأن هذا الإجراء أن يشكل انتهاكاً من جانب سويسرا للمادة 3 من الاتفاقية فيما يتعلق به ويمثله محام، طارق حسن.
    il est représenté par le cabinet d'avocats Nabarro Nathanson à Londres. UN ويمثله مكتب نابارو نيثانسون، وهو مكتب محاماة في لندن.
    il est représenté par M. Graham Huntley, du cabinet d'avocats londonien Lovell White Durrant. UN ويمثله السيد غراهام هنتلي من مؤسسة لوفل وايت دورانت للمحاماة بلندن.
    il est représenté par M. Saul Lehrfreund, du cabinet d'avocats londonien Simons Muirhead et Burton. UN ويمثله السيد سول لهرفرويند، من مؤسسة سيمونز مويرهد وبيرتون للمحاماة بلندن.
    il est représenté par M. Knut Rognlien, avocat à Oslo. UN ويمثله السيد كنوت رونغلَن، المحامي في أوسلو.
    il est représenté par Me Vincent Thomas Calderhead, conseil à Halifax. UN ويمثله السيد فنسنت توماس كالديرهيد المحامي في هاليفاكس.
    il est représenté par un conseil, le Free Legal Assistance Group. UN ويمثله محام من مجموعة المساعدة القانونية المجانية.
    il est représenté par un conseil: l'Asian Human Rights Commission et l'Organisation mondiale contre la torture. UN ويمثله كل من اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب.
    il est représenté par un conseil, Me José Luis Fernández Pedreira. UN ويمثله المحامي خوسيه لويس فرنانديز بِدريرا.
    il est représenté par Me Luis Manuel Ramos Perdomo. UN ويمثله المحامي السيد لويس مانويل راموس بيردومو.
    L'auteur est représenté par son frère, M. Ron. UN ويمثله أخوه، السيد رون بات ساراث ويراوانسا.
    a) Conseille et seconde le Secrétaire général dans l'exercice des responsabilités qui lui incombent dans le domaine du désarmement et des questions de sécurité connexes aux termes de la Charte des Nations Unies et des mandats que lui ont confiés l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité et d'autres organes du système des Nations Unies, notamment au moyen de notes et d'évaluations analytiques, et le représente selon qu'il convient; UN (أ) يسدي المشورة إلى الأمين العام ويساعده على الاضطلاع بمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة والولايات التي تسندها إليه الجمعية العامة، ومجلس الأمن، والهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، في مجال نزع السلاح والمسائل الأمنية ذات الصلة، من خلال أمور منها المواجيز والتقييمات التحليلية، ويمثله حسب الاقتضاء؛
    le requérant est représenté par un conseil. UN ويمثله محامٍ.
    b) Fournit au Secrétaire général des conseils et un appui pour toutes les questions relatives à la maîtrise des armements, au désarmement et à la non-prolifération ainsi que pour les questions de sécurité connexes, et représente le Secrétaire général à cet égard, selon qu'il convient; UN (ب) يسدي المشورة إلى الأمين العام ويقدم الدعم له في جميع مسائل تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار، والمسائل الأمنية ذات الصلة، ويمثله في ذلك الصدد حسب الاقتضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus