le rapport devrait contenir des informations à jour et aborder tous les points soulevés dans les présentes observations finales. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محدّثةً وأن يتناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |
le rapport devrait contenir des renseignements sur ce qui est fait effectivement pour garantir qu'aucune circonstance exceptionnelle ne puisse jamais être invoquée et indiquer: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن التدابير الفعالة المتخذة لضمان عدم التذرع بظروف استثنائية: |
le rapport devrait contenir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عما يلي: |
le rapport devrait fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
Les rapports devraient fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
Des renseignements précis sur la mise en œuvre de la Convention, compte tenu des circonstances, devraient figurer dans le rapport. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف. |
le rapport devrait contenir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عما يلي: |
le rapport devrait contenir des renseignements actualisés et répondre à tous les points abordés dans les observations finales. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محدَّثة وأن يتناول جميع المسائل المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |
Aux termes de cette disposition, le rapport devrait contenir: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي تحت هذا النص: |
le rapport devrait contenir des renseignements sur la mise en œuvre du Protocole facultatif dans les départements et territoires français d'outremer. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في المقاطعات والأقاليم الفرنسية الواقعة فيما وراء البحار. |
Aux termes de cette disposition, le rapport devrait contenir: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي تحت هذا النص: |
le rapport devrait contenir des informations pertinentes sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير ما يلي: |
le rapport devrait contenir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
le rapport devrait contenir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
le rapport devrait fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
le rapport devrait fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
le rapport devrait fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
Les rapports devraient fournir des renseignements sur: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن: |
Des renseignements précis sur la mise en œuvre de la Convention, compte tenu des circonstances, devraient figurer dans le rapport. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محددة عن تنفيذ الاتفاقية في مثل تلك الظروف. |
le rapport inclura un résumé analytique qui reflète l'essentiel des informations fournies dans le corps du rapport, de manière à faciliter la diffusion et l'analyse des leçons apprises. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير موجزاً تنفيذياً يلخص جوهر المعلومات المضمنة في التقرير الرئيسي تيسيراً لتعميم الدروس واستخلاص عناصرها الرئيسية. |
ce rapport doit contenir une analyse des progrès accomplis et des problèmes rencontrés ainsi que des recommandations précises. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير تحليلا للتقدم المحرز وللمشاكل المصادفة فضلا عن توصيات محددة. |
ce rapport devrait contenir des informations sur la mise en œuvre de la Convention dans les départements et territoires français d'outremer. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات بشأن إنفاذ الاتفاقية في المقاطعات والأقاليم الفرنسية الواقعة فيما وراء البحار. |
le rapport devrait comporter un bref résumé. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير موجزاً قصيراً. |
il devrait présenter une évaluation ou une description qualitatives de la mesure dans laquelle les résultats correspondent aux objectifs des programmes ou projets dans leur ensemble. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير قياسا أو وضعا نوعيا للدرجة التي أنجزت بها النتائج أهداف البرامج أو المشاريع ككل. |
le rapport devra contenir des informations à jour et aborder tous les points soulevés dans les présentes observations finales. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات محدّثةً وأن يتناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |
le rapport devrait donner des renseignements sur les éléments suivants: | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عما يلي: |
le rapport devrait comprendre les états financiers détaillés de la mission et un inventaire des actifs, ainsi qu'un rapport sur la manière dont on en a disposé. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير بيانات مالية مفصلة للبعثة وجرد بأصولها وكذلك تقريرا عن مآلها النهائي. |