"و أريدك أن" - Traduction Arabe en Français

    • et je veux que
        
    • Je veux que tu
        
    • Et j'ai besoin que
        
    • et j'aimerais que
        
    • et j'ai besoin de toi pour
        
    et je veux que tu saches que je ne suis pas le genre de mec qui recherche des aventures d'un soir. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    Je veux juste te dire quelque chose et je veux que tu m'entendes le dire. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أخبرك بشئ. و أريدك أن تسمعيني أقولها.
    Je suis juste inquiète que tu sois triste à propos de tout ce que tu viens de dire, et je veux que tu saches que je te pardonne. Open Subtitles أخشى فقط أن تندم على ما تفوهت به للتو و أريدك أن تعلم أني سامحتك عليه
    Et j'ai besoin que lui fasses une de tes célèbres leçons sur la civilité. Open Subtitles و أريدك أن تعلمه واحداً من دروسك الشهيره
    Mais tu es ma meilleure amie, et je veux que tu sois heureuse. Open Subtitles و لكنك أعز صديقاتى و أريدك أن تكونى سعيده
    et je veux que tu saches que je suis toujours ton père, et même si je ne suis pas ton père, je serais toujours ton père. Open Subtitles و أريدك أن تعلمي لا زلت والدك بالرغم من أنني لست والدك
    je vais ranger mon arme... et je veux que vous me passiez ce bébé. Open Subtitles سوف أضع سلاحى و أريدك أن تعطنى ذلك الطفل
    et je veux que tu m'aides à rentrer à l'intérieur, et à comprendre de quoi il s'agit réellement. Open Subtitles و أريدك أن تساعديني للدخول و أن أفهم بالضبط مع ماذا نحن نتعامل
    Comme un pot. Nous allons rester un moment et je veux que tu me coupes les cheveux. Open Subtitles لقد أتيت لرؤيتك و أريدك أن تصففي لي شعري أيضا
    Je sais que le moment est mal choisi. mais tu me plais et je veux que tu restes. Open Subtitles أعلم هذا وقت غير مناسب لكنك تعجبينني و أريدك أن تبقى
    et je veux que tu deviennes mon second. Open Subtitles و أريدك أن تأتي هنا و تكون ذراعي الأيمن.
    On m'a dit que tu as le manifeste du vol, et j'en ai besoin et je veux que tu me le donnes. Open Subtitles لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه.
    Je veux que nous fassions un clip. et je veux que tu sois le réalisateur. Open Subtitles أريد أن نفعل فيديو موسيقي . و أريدك أن تكوني المخرجة
    Je veux que vous retourniez là-bas, et je veux que vous lui disiez enfin la vérité. Open Subtitles أريدك أن تعود إلى هناك, و أريدك أن تخبرها بالحقيقة فعلاً
    Et je veux une limousine, et je veux que tu portes un costume de gorille. Open Subtitles و أريد ليموزين, و أريدك أن ترتدي بدلة غوريلا
    je veux que vous fermiez les yeux, je veux que vous preniez une profonde respiration, et je veux que vous détendez vos bras. Open Subtitles أريدك أن تغلق عينيك و أن تأخذ نفساً عميقاً و أريدك أن ترخي يديك
    Et j'ai besoin que tu comprennes ça. Open Subtitles لست أنا المخطئة وحدي و أريدك أن تفهم هذا
    J'ai bien volé ton dentifrice, et tu as dessiné ce tatouage de mémoire, Et j'ai besoin que tu le refasses. Open Subtitles و أنت رسمت الوشم من الذاكرة و أريدك أن تفعل هذا ثانيةً
    Alors, ce soir, je vais cuisiner un dîner purifiant et j'aimerais que vous vous joigniez à nous. Open Subtitles لذا, الليلة سأقوم بتحضير العشاء الأكثر صحياً و أريدك أن تنضمى الينا
    Je veux la mort de mon père, et j'ai besoin de toi pour le tuer Open Subtitles أريد مقتل أبي. و أريدك أن تفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus