J'ai un costume que peut-être, Ta mère et moi on pourrait donner au département théâtral de ton école. | Open Subtitles | لدي زي ربما أنت ، أنا و أمك نتبرع بها إلى قسم الدراما في مدرستك |
Je suis sûr que toi, Ta mère et moi allons nous assoir et regarder un film ensemble. | Open Subtitles | أنا متأكد أن أنتِ و أنا و أمك على وشك الجلوس . ومشاهدة فيلماً معاً |
Je suis sûr que toi, Ta mère et moi allons nous assoir et regarder un film ensemble. | Open Subtitles | أنا متأكد أن أنتِ و أنا و أمك على وشك الجلوس . ومشاهدة فيلماً معاً |
Toi et ta mère étiez dans le parc et il la surveillait. | Open Subtitles | أنتِ و أمك كنتما في الحديقة و هو كان يراقبكما |
Ton père a eu raison de te délaisser et ta mère de faire de toi un forgeron. | Open Subtitles | والدك كان محقا لتمرير غيركِ و أمك تجعلك حدادا |
Bien. Rien de trop compliqué. Je suis sorti souper avec ta mère. | Open Subtitles | كان جميلاً, لا شيء مجنون أنا و أمك خرجنا للعشاء |
J'ai entendu dire que Ta mère et toi avaient emménagé chez une voisine. | Open Subtitles | سمعت بأنكِ و أمك انتقلتما للعيش مع أحد الجيران |
Ta mère et moi ne sommes pas juste venus pour te rendre visite. | Open Subtitles | أنا و أمك لم نأتى هنا فقط من أجل الزياره |
Ta mère et moi... si tu peux penser au couple le moins bien assorti au monde, c'était nous. | Open Subtitles | أنا و أمك إذا كنتِ تستطعين التفكير بالمطابقه بأسواء زوجين في العالم, فذلك نحن |
Profite de ta glace, et Ta mère et moi allons nettoyer tout ça. | Open Subtitles | ان تتمتع الآيس كريم و أمك وأنا سأرتب كل شيء. |
Hercule, il y a une chose que Ta mère et moi voulions te dire... | Open Subtitles | هرقل ، هنالك شيء أنا و أمك نريد إخبارك إياه |
N'oublie pas ta sœur innocente, Ta mère et ton père. | Open Subtitles | لا تنسى أختك البريئة و أمك و أبوك |
et ta mère faisait des actions de théâtre d'été au Maine. | Open Subtitles | و أمك كانت تقوم بصيف مسرح الأوراق المالية في ولاية ماين |
Parce que toi et ta mère vous disputez quand vous parlez d'argent. | Open Subtitles | لأنك و أمك تتجادلان فقط عندما تتحدثان عن المال |
Tu as presque passé l'arme à gauche et ta mère en fait tout un plat. | Open Subtitles | منت على وشك أن تبتاع مزرعتك خلال عملية لحميتك الأنفية و أمك تكبر الموضوع |
Tu es allé en centre pour jeunes délinquants, et ta mère est partie. | Open Subtitles | لذا هو يذهب إلى المستشفى و أنت الإصلاحية و أمك ترحل |
Je suis passée te voir et ta mère m'a invitée à dîner. | Open Subtitles | لقد أتيت لكي أراك و أمك طلبت مني البقاء للعشاء |
On l'a vu avec ta mère avant qu'on divorce. | Open Subtitles | انا و أمك قابلناه قبل الطلاق بفترة قصيرة |
et maman n'avait encore jamais vu un ours aussi adorable. | Open Subtitles | و أمك لم يسبق لها أن رأت مثل هذا الدب اللطيف من قبل |
Il vous aime beaucoup, votre mère et vous. | Open Subtitles | . لا تعرف كم من القدر يعني إعتبارك أنت و أمك كعائلة |
On nous a sûrement appris de la même façon à ta maman et moi. | Open Subtitles | حسناً, أنا و أمك دائماً ما نفكر بالطريقة نفسها |
Mais la France vous a vous et votre mère pour s'occuper de son bien-être. | Open Subtitles | ولكن فرنسا لديها أنت و أمك لتعتنوا برفاهيتها. |