Amy et moi avons une relation supérieure à la vôtre. | Open Subtitles | آيمي و أنا لدينا علاقة أفضل من علاقتكما. |
Ta copine et moi avons quelques tide trash discussions à avoir | Open Subtitles | حبيبتك و أنا لدينا بعض الأحاديث الخاصه لنقوم بها |
Damian et moi avons une entreprise de gestion des risques qui fonctionne bien depuis quelques années. | Open Subtitles | داميان و أنا لدينا شركة أستثمار محدودة و كانت تقوم بعمل بشكل جيد في في السنوات القليلة الماضية |
Mon père et moi sommes en désaccord sur qui nous devons amener en chirurgie. | Open Subtitles | حسنًا, أبي و أنا لدينا اختلاف بسيط بخصوص من يجب أن نضعه في الجراحة أولًا |
Tim et moi en avons quelques-uns affaire avec Commandant Janeway. | Open Subtitles | (تيم) و أنا لدينا بعض الأعمال مع الرائد (جينواي) |
Toi et moi avons nos raisons de préserver la paix avec Olivia. | Open Subtitles | انت و أنا لدينا أسبابنا للحفاظ على السلام مع اوليفيا |
Il semble que vous et moi avons des intérêts communs. | Open Subtitles | على ما يبدو أنت و أنا لدينا مصالح متبادلة |
Ethel et moi avons classe de bébé. | Open Subtitles | إيثيل و أنا لدينا فصل للأطفال فصل للأطفال ؟ |
- En fait, toi et moi avons quelque chose en commun. | Open Subtitles | - في الواقع، أنتَ و أنا لدينا شيءٌ مُشترَك |
Lui et moi avons plus en commun que Liam et moi. je pensais que t'apprécierais. | Open Subtitles | هو و أنا لدينا أشياء مشتركة أكثر مما كان لدي مع ليام وسنهُ مناسب مما ظننت أنكِ سوفَ تقدرين ذلك |
Vous et moi avons une idée très différente de ce qui est "évident". | Open Subtitles | أنت و أنا لدينا أفكار مختلفة جدا حول ما هو الواضح |
Mon frère aîné et moi avons la même relation. | Open Subtitles | ـ أخي الأكبر و أنا لدينا نفس العلاقه |
N'oubliez pas, vous et moi avons un, euh... un intérêt commun, un intérêt qui, euh... | Open Subtitles | لا تنسى، أنت و أنا لدينا مصالح مشتركة ...الأولى هي |
Bill Sussman et moi avons eu nos différends. | Open Subtitles | بيل سوسمان و أنا لدينا إختلافاتنا |
Robbins et moi avons un bébé avec une hypoplasie ventriculaire gauche. | Open Subtitles | التنسج ناقص أيسر بقلب طفلاً " روبينز " د. و أنا لدينا |
Lui et moi avons beaucoup à discuter. | Open Subtitles | فهو و أنا لدينا الكثير لنناقشه |
Vous et moi avons un problème ? | Open Subtitles | هل أنت و أنا لدينا مشكله ؟ |
Et bien, Roz et moi avons les seules clés, à ma connaissance. | Open Subtitles | حسناً , (روز) و أنا لدينا فقط المفاتيح على حد علمي |
Oui, c'est sûr, mais heureusement Jonathan et moi sommes épaulés de partout. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح،لكن لحسن الحظ جوناثان و أنا لدينا الكثير من المساعدة |
Billy et moi sommes venus avec une nouvelle application, qui permettra à KITT de traquer Turner. | Open Subtitles | بيلي و أنا لدينا فكرة جديدة لتمكين كيت من تعقب تيرنر |
Mon associé et moi sommes sur le point de conclure un marché. | Open Subtitles | شريكي و أنا لدينا صفقة كبيرة لإتمامها |
Si vous avez besoin de bordels pour bébés, Jen et moi en avons un plaquart entier. | Open Subtitles | إذاكنتبحاجةلأي قاذوراتطفل، (جين) و أنا لدينا مرحاض -مرحباً ، يا أولاد |