Il ne s'est rien passé, Et je suis sûr qu'il ne se passera rien. | Open Subtitles | لم يحدث شيء و أنا متأكد من أن لا شيء سوف. |
Et je suis sûr que je détesterais voir une fille comme vous avoir des problèmes. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنني سوف أكره أن فتاه مثلك تقع في مشكلة |
Et je suis sûr que ça le serait... beaucoup de plaisir, je suis sûr. | Open Subtitles | .. و أنا متأكد انه رائع و فيه الكثير من المرح |
elle peut être difficile à vivre parfois Et je suis sûr qu'elle réagit de manière excessive pour le tatouage, mais elle essaie. | Open Subtitles | ربما في بعض الأحيان لديها الكثير من الأعمال و أنا متأكد بأنها بالغت في أمر الوشم |
Pourrait-on écouter ton histoire différente, et j'en suis sûr, intéressante une autre fois, hein ? | Open Subtitles | إلهى, ربما يمكننا سماع قصتك المختلفه جداً و أنا متأكد إنها قصة مسلية فى وقت لاحق, صحيح ؟ |
Et je suis sûr que ton père a mûri et a appris par lui-même. | Open Subtitles | و أنا متأكد من أن والدك قد قام بالنضوج.. و تعلم شيئاً لنفسه. |
Et je suis sûr que vous en donnez un très bon exemple. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنكِ أخرجت من تحت يدك أمثلة جيدة منهن |
Et je suis sûr que c'est fascinant, mais le fait est que | Open Subtitles | و أنا متأكد أنه مثير للإهتمام, لكن الحقيقة البسيطة هي أن, |
Et je suis sûr que son vrai nom n'est pas Carl Miller. | Open Subtitles | و أنا متأكد أن اسمه الحقيقى ليس كارل ميلر |
Ouais, Et je suis sûr qu'ils seraient tous heureux de savoir que les organes qu'ils vont recevoir proviennent de quelqu'un qui est en fait en mort cérébral? | Open Subtitles | أجل، و أنا متأكد أنهم سيسعدون بمعرفة أن الأعضاء التي سيستلمونها ستكون من شخص دماغه ميت في الحقيقه |
Et je suis sûr que tu étais à terre quand Mr Kelly vous a séparé. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنك كنت أسفله عندمت فضكم الأستاذ كيلي |
J'ai lu le rapport de police, passé quelques coups de fil Et je suis sûr que j'aurai des nouvelles avant ce soir. | Open Subtitles | . حسناً , لقد أطلعت على تقرير الشرطة , وقمت ببعض الأتصالات . و أنا متأكد اننى سأحصل على الرد قبل ان نجتمع الليلة |
Et je suis sûr que même cet animal peut le sentir. | Open Subtitles | و أنا متأكد أن حتى هذا الحيوان يشعر بذلك أيضاً |
Et je suis sûr qu'il y aura des mots gentils et de la flatterie. | Open Subtitles | و أنا متأكد سيكون هناك كلمات لطيفة وإطراء |
Et je suis sûr que Chrstina a eu une bonne raison pour ne pas venir. | Open Subtitles | و أنا متأكد أن كريستينا لديها سبب جيد لعدم حضورها |
On est...on est pas de la même génération, Et je suis sûr que tu penses que c'était plus facile pour moi. | Open Subtitles | نحنمنجيلينمختلفين, و أنا متأكد أن الأمور أسهل لي |
Et je suis sûr que Sarah McNally, qui a trouvé les corps, n'oubliera jamais non plus. | Open Subtitles | و أنا متأكد من أن سارة ماكنالي , الذين وجدوا الجثث, لن ننسى ذلك سواء. |
Et je suis sûr qu'ils vendent nos informations à des spammeurs parce que je reçois beaucoup plus emails, et croyez-moi, mon pénis n'a pas besoin de l'élargissement. | Open Subtitles | و أنا متأكد من قيامه ببيع معلوماتنا لأنني أتلقى رسائل كثيرة في الأونة الأخيرة و يجب أن تثقو بي عندما أقول بأن قضيبي ليس بحاجة للتكبير |
Et je suis sûr que Burger King et les graines de sésame et tout ce à quoi vous avez été occupé semble très intéressant... | Open Subtitles | و أنا متأكد ان "برجر كينج" و ,بذور السمسم و أي شئ آخر كنت تتحدث عنه هنا .. كلهم يبدوا اشياء جيدة، و لكن |
Et je suis sûr que tu peux nous aider. | Open Subtitles | و أنا متأكد انك تستطيع المساعدة |
Pourrait-on écouter ton histoire différente, et j'en suis sûr, intéressante une autre fois, hein ? | Open Subtitles | إلهى, ربما يمكننا سماع قصتك المختلفه جداً و أنا متأكد إنها قصة مسلية فى وقت لاحق, صحيح ؟ |