Et c'est avec plaisir que nous nous tenons ici avec nos amis proches et supporters pour cette fête du travail. | Open Subtitles | و إنه لمن دواعي سرورنا التواجد هنا مع أصدقائنا المقربون و داعمونا في عيد العمال هذا |
J'aurais dû juste te dire que ça irait mieux Et c'est tout, mais... | Open Subtitles | كان عليُ أن أقول بأنَك ستكونين بخير و إنه سينتهي كذلَك |
J'ai rencontré Will Drake à l'hôtel Cortez, Et c'est officiel. | Open Subtitles | لقد قابلت ويل دريك في فندق كورتيز, و إنه رسمي. |
Il n'y a qu'un seul homme ici qui sache penser, et il est en prison. | Open Subtitles | هناك رجل واحد الذى يفكر فى هذه البلدة و إنه فى السجن |
Parce que je connais David, et il la mangerait pour le déjeuner. | Open Subtitles | لأنني أعرف ديفيد ، و إنه سيود تناولها على الغداء |
Et puis je suis... arrivé ici, et... c'est fantastique que j'ai survécu aussi longtemps sans savoir que j'étais un magicien. | Open Subtitles | و بعدها جئت هنا ، و إنه من الرائع أنّي تمكنت من النجاة طالما كنتُ لا أعلم أنّي ساحر. |
Et c'est difficile de gagner avec un salaire de serveuse. | Open Subtitles | و إنه من الصعب جدا الدفاع عن .دعوى مدنية بـراتب نادلة |
La bonne nouvelle est j'ai fini de lire ton script, et... c'est brillant ! | Open Subtitles | ولكن الأخبار السارة هي أنني أنهيت قراءة نصك, و... إنه رائع |
Le pauvre sans nom a un visage, Et c'est un Blanc pompeux. | Open Subtitles | الفقراء النكرة لديهم اسم و إنه رجل أبيض مغرور |
Et c'est avec un plaisir encore plus grand que je le prends de vos mains. | Open Subtitles | و إنه شرف عملاق أن أأخذ . هذا الأحمق من يديك |
Et c'est dur de vendre de la bière ou des vidéos si les moines n'en consomment pas. | Open Subtitles | و إنه صعب نوعاً أن تبيع البيرة أو الشطائر أو أشرطة الفيديو عندما لا يشترك الرهبان بهذه الأشياء |
Et c'est trop injuste pour ceux qui ont une place derrière son énorme tête. | Open Subtitles | و إنه من الظلم أن كل من لديه هذا المقعد وراء رأسه العملاقة |
J'ai tout un film en tête, Et c'est assez excitant. | Open Subtitles | لديّ فيلم كامل يلعب في رأسي و إنه مثير للغاية |
C'est ma deuxième année de suite, Et c'est un honneur. | Open Subtitles | إنها السنة الثانية على التوالي، و إنه لشرف عظيم لي. |
Vous savez, j'ai lu ce livre... je sais ce qui va se passer, Et c'est très dérangeant. | Open Subtitles | لقد قرأت هذا الكتاب و أعرف ماذا سيحدث و إنه مربك جدا. |
Avec toute l'instabilité, il fournit assez d'humidité pour alimenter la tempête, Et c'est rapide. | Open Subtitles | جميع التقلبات في المنطقة أنها تزيد رطوبة باردة بما فيه الكفاية لتكوين العاصفة و إنه يحدث بسرعة |
Beurk, je peux pas... c'est trop répugnant et... c'est... toi. | Open Subtitles | ايريك ، لآ أستطيع إنه مقرف جدآ ، و إنه أنت |
Ça concerne ton ami, le major, Et c'est très sérieux. | Open Subtitles | إنه شئ خاص بصديقك الميجور و إنه شئ مشين تماماً |
Il y a un raton laveur géant, et il mange toute notre nourriture. | Open Subtitles | هنالك حيوان راكون ضخم, و إنه يأكل طعامنا |
Je suis rentrée vers 18 heures et il rentre à la maison vers 19 heures. | Open Subtitles | لقد عدت للبيت قرابة السادسة، و... إنه عادةً ما يعود قرابة السابعة. |
Et, il s'est tenu à carreau, c'est peut-être le moment de passé à l'étape supérieure. | Open Subtitles | و إنه يثبتُ نفسة لذا ربما حان الوقت لأجل الخطوة التالية , كما تعلم |