"و رجل" - Traduction Arabe en Français

    • et un
        
    • Un homme
        
    Si tu es un grand guerrier, il se demande pourquoi seuls Un homme et un garçon te suivent ? Open Subtitles يقول إذا كنت محارباً عظيماً بحق لماذا ليس هناك سوى طفل و رجل يتبعانك للمعركة
    Les Américains ont enfin un certain soulagement des coûts de l'essor d'énergie, et un vieil homme arrive à voir un grand docteur. Open Subtitles حصل الأمريكيون أخيراً على بعض الراحة من ارتفاع تكاليف الطاقة و رجل عجوز عليه أن يرى طبيباً جيداً
    Il y a Un homme avec qui vous vivez... et un autre avec qui... Open Subtitles تعنين أن هناك رجلاً تعيشين معه و رجل آخر تـ ..
    Ici Ken Rudolph au Motel Glen Capri où une altercation entre la police et un homme a fini en bain de sang. Open Subtitles هذا كين رودولف يَذْكرُ مِنْ فندقِ غلين حيث مواجهة بين الشرطة و رجل محليّ إنتهى في إراقةِ الدماء.
    Un homme sur un cheval enflammé, avançant sous une éclipse solaire. Open Subtitles و رجل على فرس مشتعلة. يتجه نحو كسوف الشمس.
    Je dois passer du temps avec ton père et un autre Indien ? Open Subtitles تريديني أن أتسكّع مع والدكَ و رجل هنديّ آخر ؟
    Un grand nombre de vicitime, une petite vieille, et un homme de 45 ans avec un priapisme. Open Subtitles حادثه اصابات جماعيه, عجوز صغير و رجل 45 سنه يعاني من انتصاب
    Nous savons découvert un labo top-secret, dirigé par des cerveaux de l'espace, et un homme avec des super-pouvoirs débarque. Open Subtitles لقد كنا نتكلم عن شركة أبحاث علمية غاية السرية، والغالب أنها تُدار بواسطة أدمغة من الفضاء، و رجل طائر مع قُوى خارقة.
    J'ai juste vu une dame blonde et un mexicain avec une étoile. Open Subtitles كل ما رأيته كان عبارة عن إمرأة شقراء و رجل مكسيكي يحمل شارة
    Je suis un officier et un gentilhomme, mais par dessus tout, un bon chrétien. Open Subtitles أنا ضابط و رجل نبيل و لكن قبل كل شيئ ، أنا عبد لله
    On regardait par la fenêtre et un bonhomme bleu se tenait juste là, dehors. Open Subtitles كنا ننظر من النافذة و رجل أزرق يقف أمامنا
    Parce qu'elle convoite le poste de capitaine, et un vieil homme sage et puissant avec une barbe a dit que c'était un pêché. Open Subtitles لأن.. لأنها تستمتع بالرئاسة و رجل حكيم وقوي ذو لحية قال بأن هذه خطيئة.
    Voici Jake Henry, un excellent joueur de poker et un homme très pris. Open Subtitles لقد وصلت هنا أمس فقط. هذا جايك هنري. و هو لاعب بوكر ممتاز و رجل في غاية الانشغال.
    Appart luxueux... belle maison de campagne, et un mec comme moi. Open Subtitles و بيت كبير في الريف و رجل مثلي تماما
    Je suis professeur... entraîneur... et un homme aimé. Open Subtitles انا معلم مدرب و رجل محبوب بين عائلته جيدا
    Deux hommes, un Noir et un Blanc, ont fui leur groupe de forçats. Open Subtitles هؤلاء الرجلين, حسناً؟ رجل أسود و رجل أبيض يهربون من عصابة جنوبية
    J'attaque le pire alien de l'univers... avec 4 vers et un facteur. Open Subtitles .. أنا على وشك أن أهاجم أخطر فضائى فى العالم و معى أربع ديدان و رجل بريد،خليها تولع..
    Un enfant, une femme, une fille et un vieil unijambiste. Open Subtitles فتي صغير و أمرأه و فتاة و رجل عجوز بقدم واحدة
    Donc on à une sirène morte, un équilibriste mort, et un super héros presque mort... Open Subtitles , إذاً لدينا حورية ميتة , بهلوانِ ميتْ و رجل خارق شبه ميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus