et quelqu'un ne s'est pas contenté de s'aligner sur les prix californiens. | Open Subtitles | و شخص ما لم يقوم بحصر أسعاره المتطابقة إلى كاليفورنيا |
C'est une grosse vulnérabilité et quelqu'un l'a exploité. | Open Subtitles | أنها نقطة ضعف كبيرة و شخص ما قام بأستغلالها |
Elle est morte ici et quelqu'un a tenté très mal, de dissimuler ça, en faisant ressembler ça à un cambriolage ayant mal tourné. | Open Subtitles | بل ماتت في هذه الغرفة و شخص ما حاول بصورة سيئة .. التغطية على الأمر |
Les quatre gardes sont morts, et un gars est blessé. | Open Subtitles | الحراس الأربعة لقوا حتفهم، و شخص واحد بجروح |
Tout ce que nous savons, c'est qu'il y a 4 morts, et un blessé dans un état critique. | Open Subtitles | كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا و شخص اخر في حالة حرجة |
Ce qui veut dire qu'un autre pistolet a été livré, et que quelqu'un d'autre va être tué. | Open Subtitles | سلاح آخر تم توصيله للتو و شخص آخر سوف يتعرض للقتل أجل .. |
et quelqu'un a volé la bague d'un homme en deuil et l'a blessé. | Open Subtitles | و شخص ما سرق مجوهرات أرمل حزين بعد إطلاق النار عليه |
Beaucoup d'autres choses et quelqu'un pour en parler, au moins. | Open Subtitles | في الكثير من الأشياء الأخرى، و شخص لأتحدث معه خلال ذلك، على الأقل. |
Elle vérifiait la prolongation de peine de Joey, et quelqu'un a pris le contenu de ce dossier. | Open Subtitles | كانت تتحرى في عقوبة تمديد جوي و شخص ما أخذ محتويات هذا الملف |
Vous avez trouvé la population idéale à qui voler de l'argent et quelqu'un d'autre pour faire le sale travail. | Open Subtitles | لقد وجدت السكان المثاليين لسرقتهم و شخص اخر ليقوم بعملك القذر |
J'ai trouvé une lettre adressée à l'ancien agent McLane et quelqu'un nommé Josef Hanlon. | Open Subtitles | لقد عثرت على خطاب لتوي تم نسخه و إرساله إلى العميل ماكلاين و شخص يدعى جوزيف هانلون |
On divise la ville en groupes, avec chacun un leader et quelqu'un avec des bases de secourisme, touts âges confondus. | Open Subtitles | و ننقسم إلى مجموعات في البلدة ؛ و كل مجموعة لها قائد. و شخص لديه خبرة إسعافات أولية و الأعمار المختلفة. |
Ils se voient depuis environ trois semaines, et quelqu'un, mais je ne dis pas qui, sauf que ce n'est pas le pompier, refuse de faire avancer les choses. | Open Subtitles | فلنرى ، أصبحوا يتواعدون منذ ثلاثة أسابيع و شخص ما ، لن أقول من هو عدا أنه ليس الإطفائي يتجنب أن يأخذها للمرحلة التالية |
Un descendant du singe mesurant 1 m 65... et quelqu'un tente de faire passer une déviation à travers sa maison. | Open Subtitles | طوله خمس أقدام و ثمانية إنشات سليل القرده و شخص ما يحاول بناء طريق جانبى من خلال منزله |
Je n'ai pas de crème anglaise, mais je peux t'offrir un toit et quelqu'un qui a besoin de toi. | Open Subtitles | حسنا ليس لدي اي حلوى كسترد لكن يمكنني ان اعرض عليك مكانا لتبقى فيه و شخص اخر يحتاج اليك |
Oui, et quelqu'un d'aussi méthodique planifie chaque instant. | Open Subtitles | نعم و شخص بهذه المنهجية سيكون خطط لكل لحظة |
Tous les autres seront tenus responsables du crime, et quelqu'un ira en prison. | Open Subtitles | و الجميع سيتحملون مسئولية الجريمة و شخص ما سيذهب للسجن |
Tout ce que nous savons, c'est qu'il y a 4 morts, et un blessé dans un état critique. | Open Subtitles | كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا و شخص اخر في حالة حرجة |
Vous voyez, le bordel est toujours à la recherche de nouveaux visages, et un grand et magnifique gars comme vous, ohh, je parie que vous raflerez tout. | Open Subtitles | تعرف , بيوت الدعارة دائمًا تبحث عن وجوه جديدة و شخص وسيم مثلك أراهن أنك ستصبح نظيف. |
Une femme avec aucune addiction apparente et un ex-drogué en désintox. | Open Subtitles | امرأة بدون ادمان واضح و شخص متقلب في منزل استشفاء؟ |
La création d'un artefact est simplement la rencontre entre un objet, une personne et un moment. | Open Subtitles | لحظة خلقِ قطعة أثرية هي ببساطة لحظة إلتقاء شيئ و شخص ما في لحظة مُعينة |
T'as jamais eu l'impression Je sais pas Que tu es en ville et que quelqu'un te regarde ? | Open Subtitles | هل جائك من قبل هذا الشعور؟ لا أعلم عندما تكون في البلدة و شخص ينظر لك بأرتياب؟ |