Évidemment tu peux rester à l'écart et regarder le monde mourir. | Open Subtitles | خطة الآن, بإمكانك أن تظل على الهامش و مشاهدة العالم يحتضر |
C'est ta façon bizarre pour essayer de retisser un lien, manger des crudités chinoises et regarder un film ennuyeux ? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لمحاولة إعادة الإتصال فيما بيننا ؟ تناول الطعام الصيني النباتي ، و مشاهدة بعض الأفلام ؟ |
Tu veux juste manger et regarder le match ici ? | Open Subtitles | اذا كنت ترغب في الحصول على العشاء و مشاهدة المباراة هنا؟ |
Mais pas la peine de venir ce soir regarder la finale du Bachelor. | Open Subtitles | يمكنك نسيان القادمة حول هذه الليلة، و مشاهدة النهائي في الموسم من البكالوريوس. |
Ah, et, pirater et voir des enregistrements vidéos, ça a aidé ou est-ce que ça a fait mal ? | Open Subtitles | و الاختراق و مشاهدة سجلات الفيديو هل كان مفيد ام مؤذي؟ |
Peut-être qu'entre construire des forts et regarder des films pornos, tu pourrais t'arrêter au bureau. | Open Subtitles | أجل ربمـا خلال بناء القصور و مشاهدة الأفلام الإبـاحية، بإمكـانك المرور على المكتب. |
Auparavant, on pouvait s'asseoir perché sur une branche et regarder les gros chats en toute sécurité. | Open Subtitles | في الأيام الغابرة كان لكم أن تجلسوا على أغصان أشجاركم و مشاهدة القطط الكبيرة من مسافة آمنة |
Je ne peux pas rester là et regarder Maman souffrir. Je dois y aller. | Open Subtitles | لا أطيق الوقوف و مشاهدة أمي تتأذى علي ان أذهب إلى هناك |
Je ne peux rester assise et regarder mon clan se fendre. | Open Subtitles | انا لا استطيع الجلوس و مشاهدة انشقاق عشيرتى |
et regarder des séries où les blancs sont assis derrière un gros bureau. | Open Subtitles | و مشاهدة التلفزيون يظهر فيها الرجال البيض الجلوس وراء مكاتب كبيرة |
J'aime juste me trouver un coin sombre et regarder les gens danser au loin comme des marionnettes. | Open Subtitles | فقط احب ايجاد ركن مظلم و مشاهدة جميع الدمى ترقص من بعيد |
Et puis cette affaire remonte à des décennies et lui, ce qu'il veut, c'est... pêcher et regarder les bateaux sur le lac et aussi... il déteste évoquer le passé. | Open Subtitles | وهذا منذ عشر سنوات إنه يريد الصيد و مشاهدة القوارب في البحر وهو ليس بشخص محب للذكريات |
Je dois rester assis et regarder mes propres frères s'entretuer, grâce vous deux! | Open Subtitles | عليّ الجلوس و مشاهدة أشقائي يقتلون بعضهم , بسببكما |
Combien ils vous ont payé pour rester assis et regarder mourir votre "famille" à l'arrière du fourgon ? | Open Subtitles | كم دفعوا لكَ مقابل الجلوس و مشاهدة أحد أفراد عائلتكَ يحترق بمؤخرة الشاحنة ؟ |
Tout ce qu'il fait est patienter ... et regarder certaines filles. | Open Subtitles | كل ما يفعله هو الإنتظار . و مشاهدة بعض الفتيات |
J'adorais aller sur le toit et regarder les couchers de soleil. | Open Subtitles | أحببت الذهاب للسطح و مشاهدة الغروب |
Manger des Haagen-Dazs et regarder Love Actually jusqu'à la remontée de votre cycle ? | Open Subtitles | Love Actually أكل هاجن دازس و مشاهدة حتى يأتى معاد دورتك الشهرية |
Tu veux t'asseoir sur le lit avec moi pour regarder la télé? | Open Subtitles | أتريدين الصعود الى السرير و مشاهدة التليفزيون معى ؟ |
À moins que tu veuilles regarder la télé. | Open Subtitles | سأَضعُه في سيارة أجرة مالم تُريدُ البَقاء و مشاهدة قنوات الكابل. |
Ca me fait mal à la tête et voir ces gamines tournoyer me donne le vertige! | Open Subtitles | هذا يسبب لي الصداع و مشاهدة الفتيات و هن يدرن تشعرني بالدواخ |
Tu coupais en regardant la coupe du monde ? | Open Subtitles | هل كنت تقطيع و مشاهدة مباريات كأس العالم؟ |