"يارفيق" - Traduction Arabe en Français

    • mec
        
    • mon pote
        
    • ami
        
    • mon vieux
        
    Vous dites des choses comme, "hé, mon pote" et "hé, mec." Open Subtitles ، تقول أشياء مثل "مرحباً، صاحبي" و "مرحباً، يارفيق"
    Mais mec, tu dois le commencer, parce que je suis trop nul. Open Subtitles لكن يارفيق , عليك البدء بها لأنني أحمقٌ في هذة
    mec, pisse dans les buissons. On est déjà dehors. Open Subtitles يارفيق تبول في الشـجرة , نحن حاليا فـي الخارج
    Je suis désolé, mon pote, mais tu va devoir m'écouter. Open Subtitles أنا آسف يارفيق لكن يتوجب عليك الإستماع لي
    Je suis d'accord mon ami, mais avons-nous vraiment le choix ? Open Subtitles -انا أوافقك يارفيق , ولكن ليس لدينا اي خيار
    Je suis désolé, mon vieux. On essayait juste de t'aider. Et c'était aussi super marrant. Open Subtitles ـ آسفان يارفيق ، لقد كنا نحاول مساعدتك ـ وكما كان هذا ايضاً ممتعاً
    Tu vas être deuxième sous peu, parce que je m'inscris, mec. Open Subtitles أنت على وشك أن تكون رقم اثنان لآنى أتوقع ذالك , يارفيق
    mec, tout le monde ici est un mec. Je crois qu'on est dans une boîte gay. Open Subtitles يارفيق الجميع هنا رجال أظن أننا في نادي شواذ
    Je vais finir mes cartons, puis passer cette porte, mec, et m'ouvrir à ce vaste monde. Open Subtitles لابد ان انتهى من حزم أمتعتى وبعدها سأخرج من الباب يارفيق وسأنفتح على الكون
    mec, elle veut juste t'en offrir un. Open Subtitles يارفيق , أعتقد أنها تريد أن تشترى لك شرابا
    Je suis désolé, mec, mais c'est juste la plus ridicule tenue pour dormir que j'ai vu dans ma vie. Open Subtitles آسف يارفيق ، ولكن هذه أسخف ثوب نوم رأيته في حياتي.
    Sérieux, mec, tu dois être sur 9 caméras de sécurité. Open Subtitles بجديًة يارفيق .. أنت ظاهر الآن على تسعة كاميرات أمن مختلفة
    A boire, mec ! Open Subtitles مكتب رئيس البلدية أصدر البيان التالي أعطنا شراب، يارفيق
    C'est la ville la plus honnête de toute l'Australie, mec. Open Subtitles نحن فقط نهتم بالمكان انها مجرد قرية صغيرة في استراليا يارفيق
    mec, tu comprends vraiment rien. Open Subtitles يارفيق , انك لا تفهم الأمر بتاتاً
    mon pote, je vais t'enfermer dans la chambre et éteindre la lumière. Open Subtitles يارفيق , سأقفل عليك في هذه الغرفه وسأغلق الانوار
    On peut pas fumer mon pote, c'est des bus privés. Open Subtitles . لا يمكنك التدخين هنا ، يارفيق . هذه باصات خاصه
    La gouverneur va revenir sous peu. Tu ferais mieux de te bouger mon pote. OK ? Open Subtitles مهمة المدير قد إقتربت من الأفضل أن تتحرك يارفيق ، إتفقنا؟
    mon pote, dis-nous tout. Dis-nous ce qu'il s'est passé. Sérieusement, n'oublie aucuns détails. Open Subtitles انظر ، يارفيق ، اخبرنا بكل شئ ، اخبرنا بما حدث ، بجدية ولا تترك أي من التفاصيل..
    Mettez quelques allures entre nous, ami. Open Subtitles إبقِ عدة خـطواتٍ بيننا , يارفيق.
    Tu devrais aller voir ailleurs, mon vieux. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تغادر هذا المكان يارفيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus