"يا بُني" - Traduction Arabe en Français

    • fiston
        
    • mon fils
        
    • mon garçon
        
    Ces étoiles roses qu'elle a peintes sont un message, fiston. Open Subtitles تلكن النجوم التي رسمتّها، كن رسالة يا بُني
    Tout ce que je peux dire c'est, suis ton coeur, fiston. Open Subtitles كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني
    Pour entendre : "Bravo, fiston." Open Subtitles يريدك أن تخبره أحسنت صنعاً يا بُني هذا كل شئ
    J'arrive, mon fils. Les avocats font une pause. Laissez vos affaires. Open Subtitles دقيقة فقط يا بُني ، المحامين سوف يأخذون استراحة
    - La vieille école. - Troisième rangée école, mon fils. Open Subtitles ــ المدرسة القديمة ــ الصّف المدرسي الثّالث يا بُني
    Mais regarde, mon garçon, et vois un ciel rempli d'eux. Open Subtitles لكن انظر إلى الأعلى يا بُني و شاهد سماءاً مليئة بهم
    Peut-être sur les choux et les roses, mais je suis ton papa, fiston, et je suis là pour parler de tout. Open Subtitles أجل، ربما أخبرتك عن الأمور البسيطة لكنني والدك يا بُني وسوف أتحدث عن كل شيء
    Ne soyez pas insensible, fiston. Ça ne vous va pas. Open Subtitles لاتكُن عديم الإحساس يا بُني هذا لايلائمك
    Entre les canons, les chevaux, la putain de comète, merde, ça tourbillonnait dans tous les sens, fiston. Open Subtitles بينَ المدافِع و الأحصنة و المُذَنَّب اللعين اللعنة، لقد تحرَكَت الرياح بشكلٍ سريع يا بُني
    Sergio ne veut plus venir, fiston. Open Subtitles لا يُريدُ سيرجيو الحُضورَ إلى هُنا بعدَ الآن يا بُني
    fiston, allons snifer une ligne entre hommes. Open Subtitles حسناً، يا بُني. لنتعاطى تلكَ المُخدرات كالرِجال
    Non, plus sérieusement, fiston, je sais que tous les enfants croient que leur père est invincible et je le suis presque, mais qui sait ? Open Subtitles ملاحظة أكثر جدية يا بُني أعرف بأنّ كل فتى يعتقد أن والده لا يُهزم وأنا كذلك تقريباً لكن من يعرف ؟
    Je comprends, fiston. J'ai tenu ce rôle. Et j'en suis fier. Open Subtitles أقدر ما تحاول القيام بهِ يا بُني كنتُ سأقوم بنفس العمل على الأرجح
    Je ne vois pas bien sans mes lunettes, fiston. Open Subtitles لا يمكنني الرؤية جيّداً بدون نظارتي، يا بُني.
    Rappelle-moi quand tu auras le message. Je t'aime, mon fils. Open Subtitles فلتتصل بي عندما تتلّقى هذا أنا أُحبك يا بُني
    Il ne vient pas au service régulièrement, mais c'est un homme bon, mon fils. Open Subtitles ربما إنه مرتاد كنيسة عادي، لكنه رجل طيب، يا بُني.
    Pardonne-moi de te demander ça, mon fils, mais comment va ton mariage ? Open Subtitles سامحني على سؤالي يا بُني ولكن كيف حال زواجكَ؟
    Tu seras l'homme le plus chanceux du monde, mon fils. Open Subtitles ستكون أكثر رجل محظوظ في العالم يا بُني
    Non, mon fils, t'es qu'une ordure qui vise mal. Open Subtitles كلا يا بُني لستَ سوى تافهٍ لا يُحسنُ التَصويب
    "C'est ce qu'on appelle un lapin, mon garçon." Denny Crane Open Subtitles هذا ما نُطلق عليه الأرنب يا بُني ديني كرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus