1. La présente annexe contient des renseignements complémentaires qui ont été demandés au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية المطلوب من الأمين العام تقديمها. |
La présente annexe contient une liste d'études ayant une incidence sur les éléments V.1 et V.2 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial. | UN | يتضمن هذا المرفق قائمة بالدراسات التي تتصل بالعنصرين الخامس - ١ والخامس - ٢ من برنامج عمل الفريق. |
La présente annexe contient des informations complémentaires qui ont été demandées au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق معلومات تكميلية يتعين على الأمين العام أن يقدمها في تقريره. |
on trouvera dans la présente annexe les tableaux et éléments d'information complémentaires que le Secrétaire général est tenu de faire figurer dans son rapport financier. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق جداول ومعلومات تكميلية يُطلب من الأمين العام أن يُبلغ عنها. |
La présente annexe donne les informations complémentaires qui ont été demandées au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية المطلوب من الأمين العام تقديمها. |
La présente annexe comprend une explication du double comptage figurant dans les états financiers ainsi que les informations que le Directeur général est tenu de communiquer. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق شرحا لازدواج التسجيل الوارد في البيانات المالية، فضلا عن المعلومات المطلوب من المدير التنفيذي تقديمها. |
la présente annexe indique les pratiques optimales qui pourraient être suivies pour réaliser les objectifs énoncés dans le présent Ensemble de dispositions. | UN | يتضمن هذا المرفق الممارسات الفضلى لتحقيق الأهداف الواردة في مجموعة الأحكام هذه. |
La présente annexe contient une explication sur le double comptage dans les états financiers ainsi que les informations que le Secrétaire général est tenu de fournir. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق توضيحا للمحاسبة المزدوجة الواردة في البيانات المالية بالإضافة إلى المعلومات المطلوب من الأمين العام الإبلاغ عنها. |
La présente annexe contient des précisions concernant les informations que le Secrétaire général est tenu de fournir. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق توضيحا للمعلومات المطلوب من الأمين العام الإبلاغ عنها. |
La présente annexe contient les renseignements complémentaires qui ont été demandés au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية المطلوب من الأمين العام تقديمها. |
La présente annexe contient des renseignements complémentaires qui ont été demandés au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق معلومات تكميلية يتعين على الأمين العام أن يقدمها. |
La présente annexe contient des renseignements complémentaires qui ont été demandés au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية التي يتعين على الأمين العام أن يقدم تقريرا عنها. |
La présente annexe contient le texte du chapitre III B du texte de négociation révisé (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1), tel qu'il a été regroupé en huit catégories de concepts similaires par le cofacilitateur. | UN | يتضمن هذا المرفق نصاً مقتبساً من الفصل الفرعي `ثالثاً - باء` من النص التفاوضي المنقح (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1). وقسمتها الميسِّرة المشاركة إلى ثمان مجموعات ذات مفاهيم متشابهة. |
La présente annexe contient le texte des ajouts au Règlement financier du PNUD et des modifications apportées à celui-ci qui sont applicables au Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) et nécessaires compte tenu des besoins particuliers des opérations menées par le FENU. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق نص الإضافات أو التعديلات في النظام المالي للأمم المتحدة التي ستنطبق على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية والتي تُعتبر ضرورية لمراعاة المتطلبات الخاصة لعمليات ذلك الصندوق. |
La présente annexe contient une explication sur le double comptage dans les états financiers ainsi que les informations que le Secrétaire général est tenu de fournir. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق توضيحا للمحاسبة المزدوجة الواردة في البيانات المالية بالإضافة إلى المعلومات المطلوب من الأمين العام توفيرها. |
on trouvera dans la présente annexe les tableaux et renseignements complémentaires que le Secrétaire général est tenu de faire figurer dans son rapport financier. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق الجداول والمعلومات التكميلية التي ينبغي أن يقدمها الأمين العام. |
on trouvera dans la présente annexe les renseignements complémentaires que le Secrétaire général est tenu de communiquer. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق معلومات تكميلية يتعين على الأمين العام أن يقدمها في تقريره. |
La présente annexe donne les informations complémentaires qui ont été demandées au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية المطلوب من الأمين العام تقديمها. |
La présente annexe donne les informations complémentaires qui ont été demandées au Secrétaire général. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق المعلومات التكميلية المطلوب من الأمين العام تقديمها. |
La présente annexe comprend une explication du double comptage figurant dans les états financiers ainsi que les informations que le Directeur général est tenu de communiquer. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق شرحا للحساب المزدوج الوارد في البيانات المالية فضلا عن المعلومات المطلوب من المدير التنفيذي تقديمها. |
La présente annexe comprend une explication du double comptage figurant dans les états financiers ainsi que les informations que le Directeur général est tenu de communiquer. | UN | 1 - يتضمن هذا المرفق شرحا لازدواج التسجيل الوارد في البيانات المالية، فضلا عن المعلومات المطلوب من المدير التنفيذي تقديمها. |
la présente annexe indique les pratiques optimales qui pourraient être suivies pour réaliser les objectifs énoncés dans le présent ensemble de dispositions. | UN | يتضمن هذا المرفق الممارسات الفضلى لتحقيق الأهداف الواردة في مجموعة الأحكام هذه. |
la présente annexe décrit les modalités d'exécution de la stratégie proposée et en définit le calendrier et les objectifs ainsi que des indicateurs de résultat. | UN | يتضمن هذا المرفق طرائق تنفيذ الاستراتيجية المقترحة بالإضافة إلى الإطار الزمني والأهداف المحددة ومؤشرات الأداء ذات الصلة. |