"يتيمه" - Traduction Arabe en Français

    • orpheline
        
    Je ne suis jamais arrivée à surmonter la peur de faire une autre petite orpheline. Open Subtitles لا أتغلب على الشعور بالخوف من الإصطدام وأجعل فتاة صغيرة أخرى يتيمه
    Savoir que sa fille sera bientôt orpheline me fait vraiment de la peine, mais ne traduis pas ça. Open Subtitles ينتابني شعور عندما أفكر أن ابنته التي كان يتحدث عنها ستصبح يتيمه
    Pas ses parents, elle était orpheline. Open Subtitles أنا لم أذكر أبويها الفتاه نيومان كانت يتيمه
    Ça doit être dur dêtre orpheline. Open Subtitles لا بد وأنه كان من الصعب أن تكبرى وأنت يتيمه
    Lorsque j'ai compris que j'étais orpheline, j'ai su que je n'aurai pas d'avenir. Open Subtitles منذ الآن ، ادركت انى يتيمه علمت انى ليس لدى مستقبل
    J'avais prévu devenir écrivaine. Je ne pense pas avoir un grand futur, maintenant que je suis orpheline et tout. Open Subtitles كنت أخطط لأن أكون كاتبه لا أعتقد حقاً أنه لدي مستقبل الآن، كوني يتيمه و كل ذلك
    Il faut comprendre que cette gamine est orpheline. Open Subtitles أعرف أنه يجب علي أرخي معها قليلاً لأنها يتيمه , وأنا فعلا مرخيه
    Personnene ne l'ayant contacté, elle doit être orpheline. Open Subtitles و مادام لم يتصل بها أي أحد فهي يتيمه
    Sa fille, Anna, est orpheline depuis qu'il a été tué à Crystal Creek. Open Subtitles ابنته (آنا) اصبحت يتيمه بعد ان قتل في "كريستال كريك"
    Je me sens orpheline. Open Subtitles ان اشعر بأننى يتيمه
    C'est une orpheline, avec une maladie orpheline. Open Subtitles إنها يتيمه مع مرض اليتامى
    Elle est orpheline, à présent. Open Subtitles -أنها يتيمه الأن
    Elle est orpheline. Open Subtitles . انها يتيمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus