Tu dois aller lui parler pour qu'il puisse te dire ce qu'il ressent vraiment. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي و تتحدثي معه كـي يخبرك بمـا يشعر حقـا |
Tu dois aller travailler et surveiller cette enquête sur l'entrepôt autant que tu peux Débrouille toi pour que cela ne mène pas à nous. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للعمل و تبقي بقرب تحقيق المستودع قدرما تستطيعين. تأكدي ألّا يقود التحقيق إلينا |
Tu devrais aller te reposer. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي إلى البيت وتأخذي قسطاً من الراحة |
Et quelque soit ce que tu veux ce soir, Tu dois y aller pour ça. | Open Subtitles | و مهما كان ما تريدينه الليلة . يجب أن تذهبي و تحصلي عليه |
Tu devrais y aller, parce que ça me pourrit la vie. | Open Subtitles | إذا ربما يجب أن تذهبي أنتِ حياتي محطمة الآن |
Quand ça se sera calmé je viendrai te chercher. Promis. Mais Tu dois partir! | Open Subtitles | عندما تهدأ الأمور سآتي إليك، أعدك لكن الحين يجب أن تذهبي |
{\pos(192,220)}Tu dois aller à ce gala, tu es une célébrité. | Open Subtitles | لا ، يجب أن تذهبي إلى الحفلة إنها حفلة خيرية و أنتِ من الأشخاص الملفتين |
Maman, Tu dois aller à l'université. | Open Subtitles | أمي، يجب أن تذهبي إلى الجامعة. |
Tu dois aller là-dedans... tu veux dire quoi par "c'est la vérité" ? | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للداخل... ماذا تعني بأن هذه هي الحقيقة؟ |
Tu dois aller chercher de l'aide. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي وتحصلي على مساعدة |
Tu devrais aller pour la jugulaire, pas passer par des registres d'appels. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للأمور الفاصلة وليس لسجل المكالمات |
Tu devrais aller aux toilettes. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهبي لدورات المياه وتتفقديه |
Tu devrais aller faire un massage, faire des courses | Open Subtitles | يجب أن تذهبي للسباحة أو التسوق |
Martha, écoute. Plus qu'un instant, Tu dois y aller. | Open Subtitles | اسمعي يا مارثا ، أمامي دقيقة واحدة فحسب ، يجب أن تذهبي |
Tu es terminale. Tu dois y aller. | Open Subtitles | إنها سنتك الأخيرة، يجب أن تذهبي |
Tu dois y aller. Maintenant. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي الآن |
Ta présence ne me dérange pas, mais Tu devrais y aller. | Open Subtitles | لا أمانع مروري لكن يجب أن تذهبي على الأرجح |
Tu devrais y aller accompagnée, même par des amis. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي مع أحد حتى لو كان مجرد صديق |
Tu dois partir et trouver la vérité toi-même. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي وتكتشفي الحقيقة بنفسكِ. |
Il faut que tu partes... que tu ailles en Amérique. | Open Subtitles | لن أدعك تبقين هنا. يجب أن تذهبي لأمريكا. |
Il faut aller voir la nouvelle pièce à la Schaubühne. | Open Subtitles | -هذه هي الحياة يجب أن تذهبي لكي تشاهدي المسرحية الجديدة التي تعرض الآن في مسرح شوبنهي |
Vous devriez aller à l'hôpital. | Open Subtitles | أنا أظن أنه يجب أن تذهبي للمستشفى. |