Quand un humain a très faim, il prend un double cheeseburger. | Open Subtitles | حين يجوع إنسان بشدّة، يأكل شطيرة لحم بشريحتيّ جبن. |
On laissait le dieu avoir si faim qu'il aurait fait n'importe quoi pour du sang. | Open Subtitles | "ندع الإله يجوع جداً حتى يكون مستعداً لفعل أيّ شيء مقابل الدماء." |
Je l'ai gardé enfermé, j'espérais qu'il mourrait de faim. | Open Subtitles | أبقيت عليه محبوساً، آملاً أن يجوع حتى الموت. |
Vous avez été affamé pendant une semaine, et vous pouvez tenir un jugement. | Open Subtitles | أنت يجوع لمدة أسبوع، ومن ثم يمكنك الوقوف في الحكم. |
Qu'il affame ses compatriotes. | Open Subtitles | إذا كان يريد أن يدع شعبه يجوع فليكن كذلك |
Je refuse de rester plantée là à attendre qu'elle meure de faim. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل يقف موقف المتفرج بينما يجوع شخص حتى الموت. |
Comprends tu que quand le monstre a faim, il vas se retourner et te dévorer ? | Open Subtitles | هل أنت لا تعلمين أن الوحش عندما يجوع سوف يستدير ومن ثم يأكلك ؟ |
Quand les gens ont faim, ça peut se gâter très vite. | Open Subtitles | حينما يجوع الناس تسوء الأمور بسرعة شديدة |
On peut laisser Chavez mourrir tout seul de faim, sans rien faire d'autre. | Open Subtitles | ربما نترك شافيز ,يجوع حتى الموت لن نضطر بعدها لفعل أي شيء |
Que penseraient les gens si je laissais mon beau-fils bien-aimé mourir de faim ou de froid dans une porcherie en montagne ? | Open Subtitles | ماذا سيظن شعبي إذا سمحت لابن زوجتي المحبوب أن يجوع ويتجمّد حتى الموت بزريبة في جبل؟ |
Juste parce qu'on ne l'a plus entendue depuis quelques semaines ne veut pas dire qu'elle ne va plus avoir faim. | Open Subtitles | ليس بحالة عدم سماعنا به لفترة اسبوعين هذا لا يعني انه لن يجوع مرة ثانية |
Je venais chercher à manger. Je meurs de faim. | Open Subtitles | كنت أريد أن أنزل لأحضر طعام قد يجوع الإنسان هنا |
Vous me remercierez plus tard. C'est un long voyage et Castor est grincheux quand il a faim. | Open Subtitles | اشكروني لاحقاً انها رحلة طويلة وهذا القندس يجوع سريعاً |
Quand il aura suffisament faim, son instinct naturel de survie prendra le pas, si tu ne le fait pas avant lui. | Open Subtitles | عندما يجوع جداً غريزة حبّه للعيش الطبيعية ستشتغل ان لم تكوني قد أستخرجتيها منه من قبل |
Il a juste faim. Il pleure toujours comme ça quand il a faim. | Open Subtitles | هو فقط جائع,هو يبكي هكذا دائماً عندما يجوع |
Une conserve pour chien ? Tu voudrais pas que Skippy ait faim, si ? | Open Subtitles | هيا يا عزيزي, فقط علبة صغيرة من طعام الكلاب يبدو انك لا تريدني أن يجوع احد من هؤلاء, اليس كذلك؟ |
Bientôt il aura faim, et à ce moment-là... il n'aura pas que les bonbons ! | Open Subtitles | قريباً جداً، سوف يجوع .. وحينها إمّا الخدعة أو القتل |
Il avait faim, il a... découpé un peu de chair des corps et l'a mis dans une poêle. | Open Subtitles | حين يجوع , يقوم بقطع اللحم من على الأجساد و يقليهم بإناء القلي |
Je deviens méchant, et Vermine devient affamé. | Open Subtitles | - إنني قد بدأت أعضب و فيرمين قد بدأ يجوع |
Le petit sera affamé ici, ou il se fera tuer dehors. | Open Subtitles | يجوع الفتى هنا أو يقتل بالخارج |
J'attendais qu'il soit affamé. | Open Subtitles | كنت أنتظره حتي يجوع. |
Il affame mon peuple. | Open Subtitles | وحشك يجوع شعبى |