Pas mal pour un ex-détenu qui a perfectionné ses compétences culinaires dans des cuves de mystère ragoût de viande dans l'enclos fédéral. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لسجين سابق الذى شحذ مهارتة بالطهو لصنع اوعية من يخنة اللحم الغامضة فى السجن الاتحادى |
Après avoir écrasé assez de somnifères, je lui ai dit de commander les ingrédients d'un ragoût que mon père m'avait appris. | Open Subtitles | حين سحقت ما يكفي من الحبوب المنومة، طلبت منه شراء المكونات لتحضير يخنة علمني والدي كيفية طهوها. |
Si on atterrit, cette semaine, chez ma mère, avec ma famille, du ragoût de patates douces. | Open Subtitles | أذا هبطنا بسلام في أحد الليالي هذة الأسبوع، في بيت امي العائلة كلها ستكون هناك وسأعد يخنة البطاطا الحلوة |
Donc il rassemble ses vieux vêtements, les imprègne d'amour, et ils se changent miraculeusement en ragoût. | Open Subtitles | لذا جمع ملابسه القديمة، خللّها بالحب، وتحولت بشكل إعجازي إلى يخنة. |
Gail fait-elle encore sa fricassée de thon ? | Open Subtitles | و"غايل"، أما زالت تحضر يخنة التونة؟ |
À 12 ans, j'ai soulagé mon anguille dans un ragoût de tortue. | Open Subtitles | في الثانية عشر، حلبت أنقليسي في يخنة سلحفاة |
J'ai fait pleurer le chauve dans le ragoût de tortue, et ma soeur en a mangé. | Open Subtitles | جعلت الأصلع يبكي في يخنة السلحفاة، وأختي تناولتها |
Sèche tes larmes. Et va chercher le ragoût que je gardais pour demain. | Open Subtitles | جففي عينيكِ، وإجلبي يخنة لحم البقر التي أعددتها ليوم غدٍ |
Je suis sûr que quelque part, il y a un endroit où tu pourras servir. C'est quoi le ragoût du chef ? | Open Subtitles | لكني متاكد من وجود مكان ما يناسبك جدا مامكونات يخنة الطباخ؟ |
Du ragoût éthiopien. - Typique, mais délicieux. | Open Subtitles | يخنة دجاج أثيوبيه , انها تقليديه لكنها مفعمة بالحياه |
Je le prends seulement si je peux en faire un ragoût. | Open Subtitles | إنني لن آخذه إلا إذا سمحتَ لي بأن أصنع يخنة منه |
Et j'ai fait un ragoût aux cacahuètes et d'ignames au beurre. | Open Subtitles | و هناك يخنة مصنوعة من الفول السوداني و البطاطس الحلوة و الزبدة |
J'ai préparé ton plat préféré, un ragoût de poulet. | Open Subtitles | صنعت لك طبقك المفضل، يخنة الدجاج. |
Servir du ragoût à l'arrière, hors de question. | Open Subtitles | يخنة الخدم في الغرفة الخلفية، تباً لهذا |
Avez-vous goûté le ragoût de patates douces ? | Open Subtitles | هل تناولت يوما يخنة البطاطا الحلوة ؟ |
Pour mon ragoût de haricots. | Open Subtitles | لتأكل يخنة الفاصولياء الخاصة بإمك |
- Où j'ai trouvé le ragoût d'agneau et où vous vous êtes trouvés. | Open Subtitles | ،حيث وجدتُ يخنة الحمل ...ووجد أحدكما الآخر |
J'ai... j'ai... j'ai du ragoût aussi, si tu en veux bien. | Open Subtitles | ،عندي أيضاً يخنة إذا أردتم الحصول عليها |
Un ragoût au bœuf et kimchi. | Open Subtitles | إنها يخنة لحم العجل مع الـ"كيمتشي". |
J'ai collé du ragoût à mon sac. | Open Subtitles | ألصقت يخنة مجففة على حقيبتي... |
Kanyano, une fricassée de morue ce soir ? | Open Subtitles | يخنة سمك القد الليلة يا (كايانو)؟ |