Deux méchants gars qui détruisent tout le bien autour de nous. | Open Subtitles | اثنين من الأشرار الذين يدمرون كل الخير من حولنا |
Les forces d'occupation détruisent les maisons, les écoles, les mosquées, les centres de santé et les infrastructures économiques. | UN | ذلك أن المحتلين يدمرون البيوت والمدارس والمساجد والمراكز الصحية والهياكل الأساسية الاقتصادية. |
Il faut choisir entre ceux qui construisent et ceux qui détruisent. | UN | والخيار هنا خيار بين من يبنون ومن يدمرون. |
Ils vont détruire National City et mettre ça sur le dos des aliens hostiles. | Open Subtitles | "سوف يدمرون "ناشونال سيتي ومن ثم إلقاء اللوم على الفضائيين المعاديين |
Eh bien, vos agents sont en train de détruire mon immeuble plus de Leslie a fait. | Open Subtitles | حسنا، وكلاء الخاص يدمرون بلدي بناء أكثر مما فعل ليزلي. |
Des métas détruisant la ville n'était pas suffisant. | Open Subtitles | من السيء كفاية أن المتحولين يدمرون المدينة |
En résumé, si on donne pas une partie des récoltes aux pirates, ils détruiront nos maisons et nous avec. | Open Subtitles | محددة ببساطة , اذا لم نعطي القراصنة جزء من حصتنا فى المحصول , سوف يدمرون منازلنا ونحن بداخلها |
Ils ont détruit des preuves, pour couvrir la fraude, menaçant des témoins. | Open Subtitles | ،كانوا يدمرون الأدلة ،و يتسترون على المحتالين بما في ذلك تهديد الشهود |
Parfois, ils détruisent et gâchent tout ce qu'ils trouvent dans la maison, par exemple en mélangeant le sucre avec le riz, l'huile avec d'autres aliments. | UN | وأحيانا يدمرون ويتلفون ما يجدون في المنزل وعلى سبيل المثال يخلطون السكر مع الرز، والزيت مع مواد غذائية أخرى. |
Bref, les riches détruisent l'environnement parce qu'ils s'enrichissent, et les pauvres détruisent l'environnement parce qu'ils s'appauvrissent. | UN | وباختصار، فإن اﻷغنياء يدمرون البيئة ﻷنهم يزدادون غنى والفقراء يدمرون البيئة ﻷنهم يزدادون فقرا. |
Une pièce remplie de personnes pensant qu'ils sont les gentils, alors, qu'en fait, ils détruisent l'Amérique pour leur propre gain ? | Open Subtitles | غرفة مليئة بأشخاص يعتقدون أنهم صالحين بينهم في الواقع يدمرون أمريكا لمكسبهم الخاص ؟ |
Ils détruisent les mondes. Ils détruisent tout. | Open Subtitles | انهم يدمرون العوالم يدمرون كل شيئ انهم لا |
Apporter la noirceur dans le cœur des hommes pour qu'ils se détruisent ou détruisent les autres. | Open Subtitles | -إخراج الظلام من الناس ، كي يدمر ضحاياهم أنفسهم أو يدمرون بعضهم البعض |
les filles canon détruisent votre vie, c'est un fait. | Open Subtitles | الفتيات المثيرات يدمرون حياتك وهذه حقيقة |
Ce livre raconte comment des enfants détruisent la maison d'un monsieur âgé. | Open Subtitles | فى هذه القصّة مجموعة من الأولاد يدمرون منزل رجل مسن |
On ne peut pas s'empêcher de les regarder, ils détruisent la ville. | Open Subtitles | لكن الناس لايستطيعوا صرف النظر عنهم فهم يدمرون البلدة |
J'aurais dû savoir que c'était vous qui leur aviez dit comment détruire la montagne. | Open Subtitles | حرى بي أن أعرف أنّه كان أنت مَن أخبرهم كيف يدمرون الجبل |
pour être pris au sérieux, ils commencent par détruire Londres, New York et Paris, puis atterrissent... sur la ligne verte entre Israël et la Cisjordanie. | Open Subtitles | وأظهروا أنهم يريدون العمل في البداية يدمرون نيويورك ثم لندن وباريس وثم هبطوا |
Ils vont tuer mes amis, détruire la porte des étoiles et tout dénier. | Open Subtitles | إذن فربما يقتلون أصدقائى و يدمرون بوابة النجوم و ينكرون حدوث أى شئ من الأساس |
Les deux races ne se détruisant pas seulement mutuellement... mais détruisant la terre elle même. | Open Subtitles | "كلا الجنسين ليس يدمر كلّ منهما الآخر فحسب، بل يدمرون العالم نفسه" |
S'ils parviennent à atteindre les continents... SIMULATION ils détruiront les monuments du monde, y compris ceux que votre tempête a épargnés. | Open Subtitles | ،إذا نجحوا وتمكنوا من الوصول إلى اليابسة ،سوف يدمرون المعالم الموجودة حول العالم |
- Ces hommes ont détruit la vie de millions de gens... en les espionnant, en bafouant leur vie privée et ils font ça dans le plus grand secret. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص يدمرون حياة الشعوب بالتجسس على العالم وسرقة حقكم في الخصوصية ويقومون بهذا متخفين |
Les gens ruinent leur propre vie, nous le rapportons. | Open Subtitles | الأشخاص يدمرون حياتهم بأنفسهم نشرنا هذا |