J'aime peindre. Cela m'aide à mettre mon cerveau sur pause. | Open Subtitles | أحب الطلاء، إنّه بالواقع يساعدني على تصفية ذهني. |
Je voudrais juste me servir du téléphone... pour trouver quelqu'un qui m'aide à rentrer chez moi. | Open Subtitles | إنظري ما أريده هو أن أستخدم تليفونكم لاتصل بشخص يساعدني على دخول المنزل |
Pleurer m'aide à ralentir et à réfléchir aux fardeaux qu'on porte dans la vie. | Open Subtitles | البكاء يساعدني على التمهّل والتخلص من مشكلات الحياة |
Ce type semblait pouvoir m'aider à survivre. | Open Subtitles | بدا هذا الرجل كانه يمكن ان يساعدني على ان ابقى على قيد الحياة |
Toutes ces années, Jon m'a aidé à répliquer sa puissance, sans savoir ce que je veux en faire. | Open Subtitles | ،طيلة هذه السنين و يساعدني على استنساخ قوته دون أن يدرك كيف أنوي استخدامها |
Tout ce que vous direz sur cet homme m'aidera à le retrouver. | Open Subtitles | إسمع , أي شيء يمكنك قوله لي بشأن الرجل الفاعل قد يساعدني على الإمساك به |
Elle se rappelle peut-être de choses qui m'aideront à trouver ma soeur. | Open Subtitles | لعلّها تعرفُ تفصيلاً صغيراً يساعدني على إيجادِ شقيقتي. |
Dans l'affirmative, une brève explication m'aiderait à me décider. | UN | إذا كان هذا هو الحال، فإن شرحا موجزا قد يساعدني على اتخاذ قرار. |
Je sculpte une demi-heure ici et là. Ça m'aide à me détendre. | Open Subtitles | أبحث عن نصف ساعة هنا و هناك فهذا يساعدني على الإسترخاء. |
Ça m'aide à me concentrer, à voir si je suis solide. | Open Subtitles | يساعدني على التركيز , أعرف إذا أنا مستقر |
Ca m'aide à réfléchir. | Open Subtitles | فهو يساعدني على التفكير بشكل أفضل. هلّا أعطيتني بعضاً منه؟ |
Acheter un petit jouet de temps en temps m'aide à remplir ce vide. | Open Subtitles | شراء لعبة صغيرة بين الفينة و الأخرى يساعدني على سد ذلك الفراغ |
J'évacue la tension, ca m'aide à dormir. | Open Subtitles | لقد كان إطلاق سراح التوتر. انه يساعدني على النوم. |
Je crois que ça m'aide à supporter tout ça. Depuis quand les prends-tu ? | Open Subtitles | وذلك على الأرجح يساعدني على تكملة هذا الشيء هنا إلى حد ما، بأية حال. |
Si tu trouves quelque chose dans tes rebuts de lavage... qui m'aide à établir la cause du décès, tu peux jouer à l'arrêt-court. | Open Subtitles | طالما أنك تجد شيئاً ما في مخلفات الغسيل يساعدني على تحديد سبب الوفاة -فيسعك أن تلعب البيسبول معنا |
Il faut qu'on m'aide à le gruger en retour. | Open Subtitles | والآن أحتاج لإيجاد أحد يساعدني على الرّد عليه |
Recréer la scène de crime pourrait m'aider à trouver le bon suspect. | Open Subtitles | وإعادة إحياء مسرح الجريمة يساعدني على جمع القطع إلى مشتبه أو عدة مشتبهين |
J'aimerais dire que ça a aidé à rendre les choses plus faciles. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أقول أن هذا يساعدني على تحسين الأمور |
Je fais quelque chose qui m'aidera à courir plus vite. | Open Subtitles | سافعل شيء يساعدني على الجرى اسرع |
Je suis sûr que nous trouverons des sujets à aborder, qui m'aideront à comprendre ce qui est arrivé à mon fils. | Open Subtitles | ...حسناً, متأكدٌ أننا سنجد أمرٌ ما كي نتحدث بشأنه أمرٌ يساعدني على أن أتفهم ما حدث لإبني |
Une hausse de mon taux de glycémie m'aiderait à travailler plus vite. | Open Subtitles | إن رفع مستويات سكر الدم لدي يساعدني على العمل بشكل أسرع |
Tu me manques, mais ça ne m'aide pas à avancer. | Open Subtitles | أشتاق إليك لكن هذا لا يساعدني على المضي في طريقي. |
Aucune de tes merdes de sergent instructeur, de durs traitements ne m'aident | Open Subtitles | حسناً أنظر لاشي من الحب القاسي او الهراء يساعدني على الأطلاق |