"يطلب إلى الفريق" - Traduction Arabe en Français

    • prie le Groupe
        
    • demande au Groupe
        
    • prier le Groupe
        
    • demander au Groupe
        
    • charge le groupe de
        
    • demande à son Groupe
        
    • prie le petit groupe
        
    • il prierait le Groupe
        
    16. prie le Groupe de travail d'établir le programme du plan de travail pluriannuel devant être exécuté jusqu'en 2015; UN 16- يطلب إلى الفريق العامل أن يضع جدول أعمال لخطة العمل المتعددة السنوات المطلوب تنفيذها حتى عام 2015؛
    6. prie le Groupe de travail de lui rendre compte à sa dix-septième session des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution; UN 6- يطلب إلى الفريق العامل تقديم تقرير إلى المجلس في دورته السابعة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    6. prie le Groupe de veiller à associer pleinement le Gouvernement haïtien à ses travaux; UN ٦ - يطلب إلى الفريق الاستشاري أن يكفل إشراك حكومة هايتي في عمله إشراكا تاما؛
    8. demande au Groupe de travail de poursuivre ses efforts en vue d’établir une stratégie de gestion de l’information; UN ٨ - يطلب إلى الفريق العامل أن يواصل عمله من أجل وضع استراتيجية شاملة ﻹدارة المعلومات؛
    6. demande au Groupe de travail d'établir un rapport, qui sera publié dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, et de le lui soumettre pour examen à sa vingt-neuvième session. UN 6- يطلب إلى الفريق العامل أن يعد تقريراً وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان، كي ينظر فيه خلال دورته التاسعة والعشرين، على أن يتاح بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    4. De prier le Groupe de travail à composition non limitée d'examiner la question à sa vingt-sixième réunion. UN 4 - أن يطلب إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أن يقوم ببحث الموضوع أثناء اجتماعه السادس والعشرين.
    7. prie le Groupe de travail de définir une stratégie globale de gestion de l'information à l'échelle du système des Nations Unies; UN ٧ - يطلب إلى الفريق العامل أن يضع استراتيجية شاملة ﻹدارة المعلومات لمنظومة اﻷمم المتحدة؛
    prie le Groupe de suivi spécial sur le Partenariat de mener à terme toute tâche en suspens, notamment : UN 7- يطلب إلى الفريق المخصص للمتابعة التابع للشراكة أن يستكمل أي مهام عالقة بما في ذلك:
    2. prie le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau : UN 2 - يطلب إلى الفريق المتعدد التخصصات والمكتب ما يلي:
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution, qui prie le Groupe de travail de faire rapport tous les ans au Conseil des droits de l'homme sur les progrès faits dans l'accomplissement de son mandat. UN ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً للشروط المبينة في القرار الذي يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التقدم الذي أحرزه في تأدية ولايته.
    3. prie le Groupe de travail à composition non limitée : UN 3 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية:
    4. prie le Groupe de travail à composition non limitée : UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية:
    7. prie le Groupe de travail à composition non limitée d'examiner et d'approuver le projet de manuel d'instruction; UN 7 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في مشروع دليل التعليمات ويعتمده؛
    4. prie le Groupe de travail à composition non limitée : UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية:
    13. prie le Groupe de travail de: UN يطلب إلى الفريق العامل ما يلي:
    6. prie le Groupe de travail de lui rendre compte à sa dix-septième session des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution; UN 6- يطلب إلى الفريق العامل أن يقدّم تقريراً إلى المجلس في دورته السابعة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    6. demande au Groupe de travail d'établir un rapport, qui sera publié dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, et de le lui soumettre pour examen à sa vingt-neuvième session. UN 6- يطلب إلى الفريق العامل أن يعد تقريراً وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان، كي ينظر فيه خلال دورته التاسعة والعشرين، على أن يتاح بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    4. demande au Groupe de travail de se réunir pendant cinq jours ouvrables au cours du premier trimestre de 2007; UN 4- يطلب إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل خلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2007؛
    3. demande au Groupe de travail d'intersessions de présenter les résultats de ses travaux, par l'intermédiaire du secrétariat, pour examen par la Conférence des Parties à sa prochaine réunion; UN 3- يطلب إلى الفريق العامل لما بين الدورات أن يقدم تقريرا عن نتائج عمله، من خلال الأمانة، إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التالي لكي ينظر فيه؛
    20. De prier le Groupe de réviser son mandat conformément à la présente décision et de le soumettre au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-deuxième réunion pour examen par les Parties; UN 20 - يطلب إلى الفريق أن يستكمل اختصاصاته وفقاً لهذا المقرر، وأن يقدمها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين لكي تنظر فيها الأطراف؛
    5. De demander au Groupe de veiller à ce que toutes les candidatures aux postes du Groupe, y compris aux postes de coprésident des Comités des choix techniques, soient approuvées par les Correspondants nationaux de la Partie concernée; UN 5 - يطلب إلى الفريق التأكد من أن تتم الموافقة على جميع الترشيحات للتعيينات بالفريق، بما في ذلك لتعيينات الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية من قبل جهات الاتصال الوطنية للأطراف المعنية؛
    9. charge le groupe de lui faire rapport à sa cinquième session; UN 9- يطلب إلى الفريق أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الخامسة؛
    2. demande à son Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix de poursuivre ses travaux sur le renforcement de la capacité de l'ONU de mettre en place et d'apporter son appui à des opérations de maintien de la paix efficaces; UN 2 - يطلب إلى الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام أن يواصل أعماله بشأن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إنشاء ودعم عمليات لحفظ السلام تتسم بالكفاءة والفاعلية؛
    2. prie le petit groupe de travail intersessions créé en vertu du paragraphe 9 de la décision OEWG-I/4, d'examiner les observations mentionnées au paragraphe 1 ci-dessus et de faire rapport sur les résultats de ses travaux, par l'intermédiaire du secrétariat, à la Conférence des Parties à sa dixième réunion, afin qu'elle les examine. UN 2 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات المنشأ عملاً بالفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    e) Qu'il prierait le Groupe consultatif ad hoc sur Haïti de lui présenter, à sa session de fond de 2005, un rapport sur ses travaux, accompagné de recommandations, s'il l'estimait nécessaire. UN (هـ) أن يطلب إلى الفريق الاستشاري المخصص لهايتي تقديم تقرير عن أعماله مشفوع بتوصيات حسب الاقتضاء، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus