Beaucoup de personnes pensent que c'est juste de l'excitation. | Open Subtitles | مُعظم الناس يظنّون أنّ هذا العمل مُجرّد إثارة خالصة. |
-Ils pensent juste que tu es au téléphone. | Open Subtitles | ــ نعم ، هم يظنّون أنّكِ تتكلّمين على الهاتف ــ نعم |
Peter Garber. Ils pensent que je le détestais parce qu'il m'a mis dehors pour avoir bizuté des novices. | Open Subtitles | يظنّون أنّي كرهته لأنّه طردني لمُضايقة بعض المُستجدّين. |
et dire qu'il y a encore de gens qui ne croient pas que Dieu existe. | Open Subtitles | وهناك أشخاص مازالوا يظنّون بأنّ الله غير موجود |
Ils vous croient peut-être morte. Prévenez-les. | Open Subtitles | ربّما يظنّون بأنّك ميّتة عليك أن تعلميهم، صحيح؟ |
Leur dis pas qui t'es. Cet enfant, ils pensent que c'est toi. | Open Subtitles | لا تخبرهم بهويّتك إنّهم يظنّون بأنّ الطّفل هو أنت |
Même quand ils le croient vaincu et pensent avoir gagné, il trouve un moyen. | Open Subtitles | حتّى عندما يظنّون أنّه هُزم و هم انتصروا، يجد طريقة |
J'en ras le bol que les gens pensent que l'homme-escargot est forcément lent. | Open Subtitles | لقد مللت وتعبت من الناس الذين يظنّون أنّ الحلزون البشري بطيء نوعا ما. |
Tous les enfants pensent qu'ils vont s'en tirer avec ça. | Open Subtitles | . كلُّ الأطفال يظنّون أنّهم سينجون بفعلتهم |
Non, ils ne pensent plus du tout à un viol. | Open Subtitles | لا , هم لا يظنّون بعد الآن أنه كان إغتصاباَ |
Oui, parce que les riches craignent. Ils pensent qu'ils sont mieux que tout le monde. | Open Subtitles | أجل، لأنّ الأغنياء مقزّزون، يظنّون أنّهم أفضل من أي أحدٍ آخـر، وهم أصلاً مقزّزون. |
Les gens pensent que ça va améliorer leurs performances académiques, mais s'ils en abusent... | Open Subtitles | حسنٌ، النّاس يظنّون بأنّها ستُحسّن أدائهم الأكاديمي، ولكن عندما يزيد إستحدمها... |
Les Fondateurs pensent que quelque chose s'est produit, que la forteresse a été prise. | Open Subtitles | الشيوخ يظنّون أن هناك شيئاً ما قد حصل له أن أحدهم قد استولى على القلعة من الدّاخل |
Nos amis de Washington pensent que c'est trop lent, peu fiable, et qu'on devrait faire un top 10 des pires scénarios possibles, et travailler dessus. | Open Subtitles | حسناً زملاؤنا الواقفون على بروج عاجيّة، يظنّون أنّ هذا بطيء جدًا وغير واقعي، وأنه علينا إعداد قائمة بأسوأ عشرة سيناريوهات |
Il y a 10.000 spectateurs blancs qui pensent qu'on n'est pas assez bons. | Open Subtitles | يوجد 10000 شخص أبيض يظنّون أننا لسنا جيّدين بما فيه الكفاية. |
J'ai juste une dent contre ceux qui pensent que le monde leur doit une faveur. | Open Subtitles | لا أتفق مع الناس الذين يظنّون أنهم مدينين للعالم بخدمة |
Les gens pensent que tu souris, ils te sourient, et ça les rend heureux. | Open Subtitles | الناس يظنّون أنك تبتسِم فيبتسمون لك, وهذا يشعرهُم بالرضى. فيضعون المزيد من النقود فى الصندوق. |
Ils pensent que vous savez quelque chose. | Open Subtitles | هم يظنّون أنّكِ تعلمين شيئاً ما. |
Ils croient que cela va alimenter le prochain siècle. | Open Subtitles | هم يظنّون أنه سيكون المحرّك للقرن القادم. |
Ils croient qu'ils seront en sécurité, mon Capitaine. | Open Subtitles | استمع إلى الكابتن يظنّون أنّهم سيكونون فى أمان معنا يا سيّدي |