Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا في مجموعه. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا في مجموعه. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفعت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا ككل. |
S'il y a encore partage égal des voix, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات، يعتبر المقترح مرفوضا. |
S'il y a encore partage égal des voix, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات يعتبر المقترح مرفوضا. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح أو التعديل يعتبر المقترح مرفوضا برمته. |
Si toutes les parties du dispositif d’une proposition ont été rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | واذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح ، يعتبر المقترح مرفوضا بأكمله . التعديلات |
S'il y a encore partage égal de voix, la proposition est considérée comme rejetée. | UN | وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات يعتبر المقترح مرفوضا. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفعت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا ككل. |
S'il y a de nouveau partage égal des voix, la proposition est considérée comme rejetée. | UN | وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي أيضا في هذا التصويت، يعتبر المقترح مرفوضا. |
S'il y a de nouveau partage égal des voix, la proposition est considérée comme rejetée. | UN | وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي أيضا في هذا التصويت، يعتبر المقترح مرفوضا. |
Si toutes les parties du dispositif d'une proposition ont été rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | واذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا بأكمله. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا ككل. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا ككل. |
Si toutes les parties du dispositif de la proposition sont rejetées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وإذا رفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، يعتبر المقترح مرفوضا في مجموعه. |
S'il y a de nouveau partage égal des voix, la proposition est considérée comme rejetée. | UN | فإذا أسفر هذا التصويت عن تساو في الأصوات، يعتبر المقترح مرفوضا. |
Les parties de la proposition qui ont été adoptées sont ensuite mises aux voix en bloc; si toutes les parties du dispositif d'une proposition ont été repoussées, la proposition est considérée comme rejetée dans son ensemble. | UN | وأجزاء المقترح التي تحظى بالموافقة تُطرح للتصويت عليها مجتمعة؛ وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق مقترح ما، يعتبر المقترح مرفوضا ككل. |
En cas de partage égal des voix lors d'un vote ne portant pas sur des élections, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | يعتبر المقترح مرفوضا إذا تعادلت الأصوات المدلى بها في تصويت على مسائل أخرى بخلاف الانتخابات. |
S'il y a encore partage égal des voix, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | وإذا أسفر هذا التصويت أيضا عن تساوي عدد الأصوات، يعتبر المقترح مرفوضا. |
En cas de partage égal des voix lors d'un vote ne portant pas sur des élections, la proposition est considérée comme repoussée. | UN | يعتبر المقترح مرفوضا إذا انقسم التصويت بالتساوي على مسائل أخرى بخلاف الانتخابات. |