"يعلمون ما" - Traduction Arabe en Français

    • savent ce qu'
        
    • savent ce que
        
    • connaissent
        
    • savaient ce que
        
    Ils savent ce qu'on achète. Ce qu'on mange Où est-ce qu'on va au toilette. Open Subtitles يعلمون ما نقوم بشرائهن ويعلمون ما نأكله ومتى ندخل المرحاض
    Ils savent ce qu'ils font. Ils l'ont déjà fait. Open Subtitles إنهم يعلمون ما يفعلون لقد قامو بهذا من قبل
    C'est bien de bosser avec eux, ils savent ce qu'ils font. Tu t'es bien amusé alors. Open Subtitles يجب علي القول حبيبتي العمل مع هؤلاء الاشخاص، ،أنهم يعلمون ما يفعلون
    Pas un seul, car ils savent ce que j'essaie de faire pour les aider. Open Subtitles ولا واحد منهم ، لأنهم يعلمون ما أبذله من أجل مساعدتهم
    Les membres de la Commission connaissent assez la nature réelle de l'occupation. UN وقال إن أعضاء اللجنة يعلمون ما هو الاحتلال.
    S'ils savaient ce que je sais, ils n'auraient pas peur. Open Subtitles إن كانوا يعلمون ما أعلمه لن يكونوا كذلك
    Oui, les gens savent ce qu'on a traversé. Open Subtitles نعم, اعني, الناس يعلمون ما مررنا به.
    Les dirigeants savent ce qu'ils font. Open Subtitles الرجال بالمركز الأعلى يعلمون ما يفعلونه
    Dis lui que les mousquetaires savent ce qu'on fait. Open Subtitles وحذره بأن الفرسان يعلمون ما نقوم به.
    Ils savent ce qu'ils font. Open Subtitles إنهم يعلمون ما يفعلون.
    Ils savent ce qu'ils veulent. Open Subtitles إنهُم بالتأكيد يعلمون ما يفعلون
    Ces contractors savent ce qu'ils font. Open Subtitles هؤلاء المقاولون يعلمون ما يفعلونه
    Soit car c'est un rêve, soit ils savent ce qu'on va faire. Open Subtitles أو أنهم يعلمون ما نحن بصدد فعله
    Mon coéquipier est un grand bébé, et les internes ont acquis assez d'expérience pour penser qu'ils savent ce qu'ils font. Open Subtitles شريكي هنا ينتحب كالأطفال والأطباء المستجدّون بدأوا بالإعتقاد بأنهم يعلمون ما يفعلون!
    Ils savent ce qu'ils font, prennent leur temps. Open Subtitles إنهم يعلمون ما يفعلونه , و يأخذون وقتهم
    Je parie qu'ils savent ce qu'est un Hexenbiest. Open Subtitles أراهنك أنَّهم يعلمون ما هي (الهاكسنبيست)
    Ils savent ce qu'elle est. Ils vont l'opérer. Open Subtitles يعلمون ما هي سيقطعونها
    Elles savent ce que vous aimez au micron près. Open Subtitles إنهم يعلمون ما تحبه و يقومون به
    "Ils savent ce que tu as fait". Open Subtitles رسائل مشفر مثل "إنهم يعلمون ما قمت به"
    Ils savent ce que je peux faire. Open Subtitles يعلمون ما بمقدرتي فعلة
    Ils ont recruté des gens qui connaissent leur boulot. Open Subtitles لقد وجدوا أشخاصاً يعلمون ما يفعلون.
    Je serais dans une prison militaire ou pour le pire si elles savaient ce que je faisais. Open Subtitles سأكون في الجيش السجن أو ما هو أسوأ لو كانوا يعلمون ما كنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus