"يكذب علينا" - Traduction Arabe en Français

    • nous ment
        
    • nous mentir
        
    • nous mentait
        
    • nous a menti
        
    • nous mentaient
        
    • nous mentirait
        
    - Non, on nous ment depuis 100 ans. Open Subtitles لا، لا، لا، أبي الرجل يكذب علينا لمدة مائة سنة
    Pour moi, Ratcliffe nous ment depuis le départ. Open Subtitles لو سالتنى فراتكليف يكذب علينا منذأنغادرنالندن.
    On ment à tout le monde, tout le monde nous ment... pas plus. Open Subtitles لقد كذبنا على الجميييع .. والجميع يكذب علينا انها فوضى
    nous mentir, nous embrouiller et nous voler ce qu'on a gagné en travaillant. Open Subtitles أن يكذب علينا ويربكنا ويسرق منا ما حصلنا عليه بعرق جبيننا
    Au début, je croyais qu'il nous mentait, mais il a été vraiment très honnête avec moi. Open Subtitles بالبداية ظننت أنّه يكذب علينا ولكنه كان صريحاً معى , يا صاح.
    Le responsable perd de l'argent pour d'autres clients depuis des années il nous a menti et a fait passer l'argent à, disons d'autres clients, et à cet égard, il nous a baisé. Open Subtitles مرتكب الجريمه يخسر الاموال لأجل العملاء الاخرين لسنوات يكذب علينا و يسرق اموالنا ليقول للعملاء الاخرين ان يقاضونا
    Les médias nous mentaient. Open Subtitles الإعلام كان يكذب علينا
    Je crois que ce type a tué beaucoup de monde. Je ne vois pas pourquoi il nous mentirait. Open Subtitles أنا أفكّر أنّ ذلك الرجل قتل الكثير من النّاس لا أعلم سببا يجعله يكذب علينا
    Il nous a menti. Il nous ment depuis le début. Open Subtitles لقد كان يكذب علينا كان يكذب علينا طوال الوقت
    Voilà qui était cet homme. L'inconvénient ici est que quelqu'un nous ment. Open Subtitles هذا ما هو عليه هذا الرجل السيئ بالأمر أن احدهم كان يكذب علينا
    Il nous ment ! Open Subtitles - إنه كاذب ، إنه يكذب علينا ، يا رجل إنه يكذب علينا
    - Donc, il nous ment. Open Subtitles لذا، فهو يكذب علينا
    Si c'est le cas, Reza nous ment. Open Subtitles في هذه الحالة فأن ريز يكذب علينا
    il nous ment à tous les deux. Open Subtitles إذن لقد كان يكذب علينا كلانا.
    Il nous ment peut-être. Open Subtitles ربما يكذب علينا الآن
    Il nous ment Non, viens , hey Open Subtitles هو يكذب علينا لا هيا
    Il ne peut pas nous mentir si tu es là. Open Subtitles لا يمكنه أن يكذب علينا لو أنت معنا
    - Alors, ils nous mentaient. Open Subtitles - - كان يكذب علينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus