"يمكننا إيجاد" - Traduction Arabe en Français

    • on peut trouver
        
    • Nous trouverons
        
    • On pourrait trouver
        
    • Nous pourrions trouver
        
    • pouvons trouver
        
    • on peut peut-être trouver
        
    Si on peut trouver n'importe qui, on ne perdra plus de vue ses amis. Open Subtitles عندما يمكننا إيجاد أي فرد لا يمكننا أبداً خسارة صديق
    On peut penser à un autre moyen de le trouver, et ensuite on peut trouver un autre moyen de l'arrêter. Open Subtitles بوسعنا ابتكار وسيلة أخرى لإيجاده، ثم يمكننا إيجاد وسيلة أخرى لردعه. كيف؟
    Je me demande où on peut trouver ça. Open Subtitles أتساءل أين يمكننا إيجاد شخص بهذه القدرات
    Votre race est très évoluée. Ensemble, Nous trouverons une solution ! Open Subtitles إنكم قوما متطورون سويا يمكننا إيجاد الحل
    On pourrait trouver un autre physicien pour nous aider. Open Subtitles ربما يمكننا إيجاد خبير فيزياء نظرية آخر لمساعدتنا
    Cela me donne une idée sur la façon dont Nous pourrions trouver Krull. Open Subtitles وهذا يعطيني فكرة عن كيف يمكننا إيجاد كرول.
    On peut pas se permettre un piratage maintenant, et franchement, je pense qu'on peut trouver 5,9 millions dans les fonds de tiroirs. Open Subtitles لايمكننا تحمل هذا الإختراق الآن وبصراحة, أظنُ أنه يمكننا إيجاد 5.9مليون بين وسائد أرائكنا.
    Je sais exactement où on peut trouver ce mec et papa, tu ne vas pas aimer comment. Open Subtitles أعرف أين بالضبط يمكننا إيجاد ذاك الرجل ويا أبي، لن تحب الطريقة
    Je suis sur que toi et moi on peut trouver ta voiture nous-même. Open Subtitles أراهن أنك وأنا يمكننا إيجاد سيارتك بمفردنا
    Arrête-toi à la surveillance des jardins, voir si on peut trouver la fille. Open Subtitles أرنا كاميرات مراقبة الحديقة لنرى إن كان يمكننا إيجاد الفتاة
    Si on a de l'expérience, on peut trouver d'autres boulots. Open Subtitles إن كانت لدينا الخبرة يمكننا إيجاد أي عمل آخر
    Regarde si on peut trouver un lien plus tangible entre nos deux victimes. Open Subtitles إنظري لو يمكننا إيجاد علاقة أقوى بين الضحيتان
    Je suis sûr qu'on peut trouver un gros caillou quelque part. Open Subtitles أنا متأكد أنه يمكننا إيجاد صخرة كبيرة في مكان ما
    Si on laisse le passé de côté, on peut trouver une solution. Open Subtitles لذا إن أمكننا نسيان الماضي فلربما يمكننا إيجاد حل لهذا
    Mon frère était à Chicago ce jour-là. on peut trouver une douzaine de témoins. Open Subtitles كان أخي في "شيكاغو" بذلك اليوم .يمكننا إيجاد عشرات الشهود
    Irwin, nous sommes chez GIoboTech. Nous trouverons Ia technologie qu'iI faut. Open Subtitles إيروين نحن جزء من جلوبوتك يمكننا إيجاد التكنولوجيا.
    Nous trouverons des médicaments pour calmer tes troubles. Open Subtitles يمكننا إيجاد دواء من أجل حالتك العقلية
    On pourrait trouver une femme depuis les vestiges d'un oignon en fleur. Open Subtitles يمكننا إيجاد امرأة من خرائب منبوذة من البصل المغمور بشدّة.
    Si nous nous marions, et que nous ne nous aimons pas, Nous pourrions trouver un moyen d'être libres mais mariés. Open Subtitles لو تزوجنا، وكرهنا بعضنا يمكننا إيجاد وسيلة، للتحرر ولكن مرتبطين في نفس الوقت
    Je suis sûre que nous pouvons trouver un accord. Open Subtitles متأكدة من أنه يمكننا إيجاد حل ما
    on peut peut-être trouver un moyen pour aller dans l'appartement de Natalie. Open Subtitles ربما يمكننا إيجاد وسيلة لرؤية ما في داخل شقة ناتالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus