"يمكنه أن يكون" - Traduction Arabe en Français

    • peut être
        
    • pourrait être
        
    • peut-il être
        
    • pouvait être
        
    • peut l'être
        
    • peut devenir
        
    Un gars qui n'a pas d'amis peut être très collant. Open Subtitles شخص بدون أصدقاء يمكنه أن يكون شديد التعلق
    C'est mon boulot de vous faire comprendre que chacun d'entre vous peut être un artiste. Open Subtitles وهيوظيفتي.. أن أجعلكم تفهمون أن كل فرد منكم يمكنه أن يكون فناناً
    Tu penses que quiconque couche avec moi ne peut être talentueuse ou ne peut avoir que la moitié d'un cerveau. Open Subtitles أنت لا تظن أن أي شخص نام معي يمكنه أن يكون موهبا أو لديه نصف دماغ.
    Jusqu'à la mort nous sépare. Il pourrait être déjà là. Open Subtitles حتى يفرقنا الموت يمكنه أن يكون هنا بالفعل
    Aussi loin que possible, il pourrait être n'importe où dans la galaxie. Open Subtitles بقدر ما نعلم، يمكنه أن يكون في أي مكان في المجرة
    Pourquoi vous n'arrêtez pas de boire ? Tout le monde peut être un buveur. Open Subtitles لماذا لا تتوّقف عن الشراب أيّ شخصٍ يمكنه أن يكون سكيّراً
    - On est des parents. C'est déjà pas mal. - Un débile peut être Open Subtitles لحظة اننا آباء وهذه بداية أي شخص يمكنه أن يكون أباً
    Je veux dire... en privé, il peut être si attentionné. Open Subtitles يمكنه أن يكون حنوناً جداً في حياته الخاصّة
    Cette prise de conscience peut nous procurer à chacun la force et l'espoir, et peut être un puissant outil pour surmonter les humiliations dues à la violence. UN ويمكن أن يزود هذا الإدراك والفهم الواعي كل منا بالقوة والأمل، كما يمكنه أن يكون أداة قوية تساعد على تجاوز مهانة العنف.
    Un être humain simplement conçu ne peut être débiteur, il ne peut à la limite qu'être créancier précise le droit successoral. UN وينص قانون الميراث على أنه لا يمكن لأي جنين أن يكون مديناً، ولا يمكنه أن يكون في نهاية الأمر إلا دائناً.
    Il ne peut donc être légitime que s'il est efficace, et, dans le même temps, il ne peut être efficace que s'il est légitime. UN لذا، لا يمكنه أن يكون مشروعا إلا إذا كان فعالا. ولكنه، في الوقت نفسه، لا يمكنه أن يكون فعالا إذا لم يكن مشروعا.
    En Amérique, on peut être qui on veut. Open Subtitles في الأمريكيتين، أي شخص يمكنه أن يكون أي شيء يريده.
    C'est un bon ingénieur, mais dans un bureau, il peut être lent et impertinent. Open Subtitles ولكن في بيئة مكتبية، يمكنه أن يكون بطيء و غير مبالي. أنا ..
    L'existence peut être magnifique, ou elle peut être moche, ça dépend de toi. Open Subtitles فالوجود يمكنه أن يكون جميلًا أو قبيحًا، و لكن هذا يقع على عاتقك
    Quand, au bout du compte, un bug se fait connaître, ça peut être exaltant, comme si tu venais de débloquer quelque chose. Open Subtitles و لكن عندما يكشف خطأ عن نفسه يمكنه أن يكون لطيفاً و كأنك فتحت شيئاً للتو
    Je cherche juste quelqu'un qui pourrait être vaguement considéré comme candidat. Open Subtitles أنا أبحث فقط عن شخص ما والذي يمكنه أن يكون مرشحاً حتى عن بعد
    Cet homme est dans une position où il pourrait être très dangereux. Open Subtitles هذا الرجل في مكانة حيث يمكنه أن يكون خطيراً جداً.
    Il pourrait être une graine de champion, un chirurgien très doué. Open Subtitles يمكنه أن يكون جرّاحاً ممتازاً , تعلمين , جرّاحاً طبيعيّاً بالفطرة
    Ça pourrait être psychologique. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً أتعلمون، يمكنه أن يكون شيئاً متعلق بعلم النفس
    Je pense que son mari a cru ce qu'elle lui a dit mais comment peut-il être aussi stupide ? Open Subtitles أقصد أن زوجها كان يصدق كل ما تقوله له، لكن كيف يمكنه أن يكون غبياً لهذه الدرجة؟
    Alistair pouvait être celui que vous vouliez qu'il soit. Open Subtitles أليستر يمكنه أن يكون اياً ما يرغبة الشخص
    ça peut l'être. Open Subtitles يمكنه أن يكون ذلك
    Oui, mais ils sont nerveux. Ils font un spectacle de talents pour prouver qu'on peut devenir un 5. Open Subtitles سيقيمون حفل مواهب لإثبات أن أي شخص يمكنه أن يكون من أصحاب الـ 5 نقاط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus