L'homme le plus aimé du monde. Il n'y a personne qui ne vous aime pas. | Open Subtitles | مايك هنري أكثر رجل محبوب في العالم لا يوجد أحد لا يحبك |
Il n'y a personne au monde avec qui je voudrais être, à part toi. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في العالم أود أن أكون معه أكثر منك |
FBI ! Il y a quelqu'un ? Il y a quelqu'un. | Open Subtitles | اف بي اي ،هل يوجد أحد هنا؟ يوجد شخص بالداخل. |
Est-ce qu'il y a quelqu'un dans le coin qui voudrait... jouer avec moi... me parler. | Open Subtitles | .. لو أنه يوجد أحد في الجوار قد .. يلعب معي أو يتحدث معي |
Mais je le fais. Parce qu'il n'y a personne d'autre. | Open Subtitles | ولكنى أفعلها .أفعلها لأنه لا يوجد أحد آخر |
personne n'est en sécurité. Les autorités n'ont toujours pas de piste. Semer la terreur dans les coeurs de tous les américains. | Open Subtitles | لا يوجد أحد آمن، ولم تتوصل السلطات إلى أي دليل لضرب الإرهاب من أجل قلوب جميع الأمريكيين |
Il n'y a personne de plus qualifié pour cette mission. | Open Subtitles | حرفياً، لا يوجد أحد أنسب منى لهذه المهمة |
Vous devez vous sentir isolée ici, travaillant seule. Il n'y a personne sur des kilomètres. | Open Subtitles | لابد أنك تشعرين بالوحدة هنا ، تعملين لوحدك ولا يوجد أحد لأميال |
Je ne sais pas ce que vous avez entendu à la radio, mais il n'y a personne sur ce vaisseau. | Open Subtitles | لا أدري يا رفاق ما الذي إستقبلتوه عبر الراديو ولكن لا يوجد أحد على هذه السفينة |
Il n'y a personne à bord. Je vais voir si je peux les retrouver. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالداخل سأذهل لأرى إن كان باستطاعتي تعقّب أثرهم |
Oui, oui, et j'avais prévu de m'installer chez un cousin, mais il n'y a personne. | Open Subtitles | هذا صحيح. كنتُ أعتزم البقاء عند قريبي، لكن لا يوجد أحد بالمنزل. |
C'est les pompiers , il y a quelqu'un ici ? | Open Subtitles | قسم الإطفائية , هل يوجد أحد هنا ؟ |
- Il y a quelqu'un là-haut ou je dois me débrouiller seule ? Je suis toute seule, moi ! | Open Subtitles | خلف الكواليس هل يوجد أحد أم أنا لوحدي هنا ؟ |
Il y a quelqu'un là-bas. Un homme armé. | Open Subtitles | يوجد أحد ما بالأسفل هناك هناك رجل معه سلاح |
Il y a quelqu'un ? | Open Subtitles | هَل يوجد أحد هناك؟ |
Il y a quelqu'un ? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هنا؟ |
Je dis que personne d'autre n'aurait pu faire ce que tu as fait. | Open Subtitles | أنا أقول أنّه لا يوجد أحد آخر بإمكانه القيام بما قمتِ به |
personne n'est aussi bon ou chanceux, alors ouais, je me suis énervé, mais je n'ai pas tué ce type. | Open Subtitles | لا يوجد أحد موهوب أو محظوظ لتلك الدرجة، لذا، نعم، كنت غاضباً، لكنني لم أقتله. |
J'ai personne d'autre inscrit, et on a encore bien assez de temps ce soir, quelqu'un veut y aller ? | Open Subtitles | لا يوجد أحد آخر مسجّل هنا و مازال لدينا الكثير من الوقت الليلة لذا أيريد أي أحد أن يؤدي الليلة ؟ |
À cette heure-ci, il est vide, et il y a de magnifiques mosaïques. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الليل لا يوجد أحد هناك وهناك بلاط فسيفسائي جميل. |
C'est un enfant, et tu le laisse seul ? | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالأعلى انه مجرد طفل وتركته بطابق خالي ؟ |
Je me suis dirigé de ce côté... et comme apparemment il n'y avait personne, je suis entré. | Open Subtitles | فذهبت إليه وكان يبدو أن لا يوجد أحد فى المنزل |
D'autres délégations souhaitent—elles prendre la parole ? Il semble que non. | UN | هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة؟ لا يوجد أحد كما أرى. |
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole? Cela ne semble pas être le cas. | UN | هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة؟ لا يوجد أحد على ما يبدو. |