1. Décide de déclarer le 30 juillet Journée internationale de l'amitié ; | UN | 1 - تقرر أن تعلن يوم 30 تموز/يوليه يوما دوليا للصداقة؛ |
1. Décide de déclarer le 30 juillet Journée internationale de l'amitié ; | UN | 1 - تقرر أن تعلن يوم 30 تموز/يوليه يوما دوليا للصداقة؛ |
8. Décide de proclamer le 22 mai, date de l'adoption du texte de la Convention, Journée internationale de la diversité biologique; | UN | 8 - تقرر إعلان 22 أيار/مايو، وهو يوم اعتماد نص الاتفاقية، يوما دوليا للتنوع البيولوجي من الآن فصاعدا؛ |
La Déclaration proclame le 16 novembre Journée internationale pour la tolérance. | UN | وأعلن اﻹعلان ذلك التاريخ يوما دوليا للتسامح. |
Elle a recommandé, par ailleurs, que la date d'entrée en vigueur de la Convention soit proclamée Journée internationale de la diversité biologique. | UN | كما أوصى بإعلان تاريخ دخول الاتفاقية حيز النفاذ يوما دوليا للتنوع البيولوجي. |
464. Le Comité des droits de l'enfant s'est en outre félicité de la décision de l'Assemblée générale de déclarer le 17 octobre Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté. | UN | ٤٦٤ - وفي تطور آخر، رحبت اللجنة بقرار الجمعية العامة إعلان ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر يوما دوليا للقضاء على الفقر. |
Le projet d'ériger le jour choisi de chaque année en Journée internationale de la tolérance sera soumis à la vingt-huitième session de la Conférence générale de l'UNESCO, à l'automne 1995. | UN | وسيعرض على الدورة الثامنة والعشرين لمؤتمر اليونسكو العام في خريف ١٩٩٥ مشروع إعلان اليوم الذي يتم اختياره في كل سنة يوما دوليا للتسامح. |
L'Assemblée générale a déclaré que le 1er octobre serait désormais la Journée internationale pour les personnes âgées. | UN | وأعلنت الجمعية العامة ١ تشرين اﻷول/اكتوبر يوما دوليا للشيخوخة. |
55/93. Proclamation du 18 décembre Journée internationale des migrants | UN | 55/93- إعلان 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين |
1. Décide de proclamer le 18 décembre Journée internationale des migrants; | UN | 1 - تقرر إعلان 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين؛ |
Proclamation du 18 décembre (Journée internationale des migrants) | UN | إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين |
Dans sa décision 2000/288, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'envisager de proclamer le 18 décembre < < Journée internationale des migrants > > . | UN | في المقرر 2000/288، أوصى المجلس بأن تنظر الجمعية العامة في إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين. |
Proclamation du 18 décembre Journée internationale des migrants | UN | إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجر |
2. Proclame le 23 août de chaque année «Journée internationale du souvenir de la traite négrière et de son abolition»; | UN | ٢ - ويعلن يوم ٢٣ آب/أغسطس من كل عام " يوما دوليا ﻹحياء ذكرى تجارة الرقيق وذكرى إلغائها " ؛ |
Rappelant la décision de l’Assemblée générale de déclarer le 26 juin Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture, | UN | إذ يشيرون إلى مقرر الجمعية العامة المتعلق بإعلان يوم ٢٦ حزيران/يونيه يوما دوليا لﻷمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، |
Proclamation du 18 décembre (Journée internationale des migrants) | UN | إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين |
Rappelant la décision de l'Assemblée générale de déclarer le 26 juin Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture, | UN | إذ يشيرون إلى مقرر الجمعية العامة بإعلان يوم 26 حزيران/يونيه يوما دوليا للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب، |
1. Proclame le 31 août Journée internationale de la solidarité en vue de promouvoir et de renforcer les idéaux de solidarité entre les pays, les peuples et les individus; | UN | 1 - تعلن 31 آب/أغسطس يوما دوليا للتضامن من أجل تعزيز وتقوية مُثل التضامن بين الدول والشعوب والأفراد؛ |
La Journée internationale des populations autochtones tombe officiellement le 9 août. | UN | 7 - أعلن يوم 9 آب/أغسطس رسميا يوما دوليا للسكان الأصليين في العالم. |
L’Assemblée générale, par sa résolution 52/149, a déclaré le 26 juin Journée internationale des Nations Unies de soutien aux victimes de la torture. | UN | ٢٥ - أعلنت الجمعية العامة بقرارها ٥٢/١٤٩ يوم ٢٦ حزيران/يونيه يوما دوليا لﻷمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب. |