"يُمكنني أن" - Traduction Arabe en Français

    • peux vous
        
    • je peux
        
    • peux te
        
    • pouvais
        
    • Je pourrais
        
    • pourrais vous
        
    • peux avoir
        
    • peux faire
        
    • puis-je
        
    • peux être
        
    • Je ne peux
        
    Je peux vous garantir un voyage en toute sécurité hors de ce pays pour un prix. Open Subtitles أنه يُمكنني أن أُأمِن لك طريق خروج آمِن من البلد مُقابِل سعر معين
    Je peux vous l'avoir ici en un clin d'oeil ! Open Subtitles يُمكنني أن أجلبها إلي هُنا فى لمح البصر.
    Tu sais, je peux être romantique si je le veux. Open Subtitles أتعلم، يُمكنني أن أكون رومانسية لو وددتُ ذلك.
    Je ne vois rien mais je peux te botter le cul. Open Subtitles لا يُمكنني أن أرى لكن يُمكنني أن أضرب مؤخرتك
    Si elle accroche la lumière juste, je pouvais voir comment on pourrait penser il ya une touche de bleu, bleu-vert là-dedans. Open Subtitles إن كانت الإنارة جيدةً يُمكنني أن أرى كيف ستعتقدين أنّه فيه لمسة من الزراق أو الزراق المُخضر
    Je pourrais écrire un sonnet sur ton bonnet de Pâques et sur la fille que j'emmène à la parade de Pâques Open Subtitles يُمكنني أن أكتب قصيده ♪ حول قُبّعة عيد الفصح ♪ و سأكتب عن الفتاه التي سأصطحبها
    Je pourrais vous envoyer ma page Facebook via Twitter. Open Subtitles هل هناك برنامج لذلك؟ إذا لم يكن هناك، يُمكنني أن أرسلَ لك تويتر بصفحتي على الفيس بوك
    Mesdames je peux avoir une seconde ? Open Subtitles سيداتي ، هل يُمكنني أن أحظى بثانية على إنفراد ؟
    je peux faire un télégramme tout de suite, pour en parler à votre père, et lui dire que sa parole n'a plus la même valeur ? Open Subtitles يُمكنني أن أرسل لوالدك فورًا ليقوم بهذا لنعلم نفاق قيمة وعد والدك؟
    Écoutez, je peux vous dénicher une planque, le temps que ça se tasse. Open Subtitles انظروا ، يُمكنني أن أجد لكم مكاناً يا رفاق كحفرة لتتسللوا عبرها وتقودوا تلك السفينة بعيداً عن هُنا
    Je ne peux vous reprendre ni vous renvoyer. Open Subtitles لذا، لا يُمكنني أن أُعيدك و لا يُمكنني أن أُبعدك.
    Oui, je peux vous dire qu'il ne reste que 48 minute. Open Subtitles أجل، وأنا يُمكنني أن أخبرك تبقت فقط 45 دقيقة قبل أن تنفجر.
    je peux essayer d'aller les récupérer mais je ne crois pas qu'ils me les donneront. Open Subtitles حسناً، يُمكنني أن أحاول جلبهم لك لكن لا أظن إنهم سيعطوني إياهم.
    Il n'est pas là. je peux savoir qui le demande ? Open Subtitles إنه ليس هُنا هل يُمكنني أن أخبره بإسم المُتصل؟
    je peux te laisser rester ici quelques jours de plus. Open Subtitles يُمكنني أن أدَعَكَ تَبقى هُنا لبِضعَةِ أيامٍ أُخرى
    je peux te demander une faveur ? Open Subtitles هل يُمكنني أن أطلب منكِ أن تُسديني معروفاً ؟
    je peux te tirer et te chanter des chants de Noël. Open Subtitles يُمكنني أن أسحبِك، وأغني لكِ أغاني الكريسميس.
    Henderson du Département d'Etat a dit qu'ils avaient fini mon débriefing, et que je pouvais retourner à ma vie. Open Subtitles في وزارة الخارجية قال أنهم إنتهوا من إستجوابي،و أنه يُمكنني أن أعود لحياتي
    Il y a des histoires que Je pourrais te raconter Open Subtitles هناكَ بضعِ من الرواياتِ يُمكنني أن أقصّها عليكِ
    Je pourrais vous raconter que j'ai lâché la fac après un semestre. Open Subtitles {\cH00ffff\i1}يُمكنني أن أخبركم كيف تركتُ الكلية بعد فصل دراسي واحد
    je peux avoir le même ? Open Subtitles هل يُمكنني أن أحظى ببعض الشراب ، أيضاً ؟
    je peux faire passer ce que tu veux, entrée ou sortie, dans le système. Open Subtitles يُمكنني أن أعطيكَ ما تُريد للداخِل أو الخارِج، عبرَ النِظام
    puis-je vous dire un mot ? Open Subtitles هل يُمكنني أن أحظى بكلمة على إنفراد معك ؟
    Pourquoi Je ne peux jamais avoir quelque chose de bien ? Open Subtitles لمَ لا يُمكنني أن أحصل على شيء لطيف أبدًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus