"يُمْكِنُه" - Traduction Arabe en Français

    • peut
        
    Personne peut. Il est moitié robot, moitié robot. Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُه ذلك هو نِصْف إنسان آلي، نِصْف إنسان آلي.
    Impressionnant, mais aucune force terrestre ne peut contrer ces vaisseaux. Open Subtitles رائع جداً. لكن لا شيءَ على الأرضِ يُمْكِنُه أَنْ يطير ضدّ السفن الأم
    Avec la carte que vous nous avez apportés, votre père peut maintenant nous guider sous le bâti du temple. Open Subtitles عن طريق الخريطةِ التي جَلبتَها، أبوكَ يُمْكِنُه أَنْ يُوجّهَنا الآن تحت جبل الهيكلِ
    Je sais qu'il peut l'avoir, je demande s'il peut le faire. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه يُمْكِنُه الحصولَ على العملِ، لكن هَلّ بالإمكانه أَنْ يُنجزُ العمل؟
    Je sais que vous y réfléchissez depuis un moment et que cela peut être frustrant. Open Subtitles الآن، أَعْرفُ بأنّك كُنْتَ فيه لفترة، وهو يُمْكِنُه الإحْباط.
    L'Arche peut tout changer. Open Subtitles الصندوق يُمْكِنُه أَنْ يُغيّرَ كُلّ شيءَ
    C'est pourquoi ce qui est bon, juste et vrai peut encore dominer. Open Subtitles ايهما كان صحيحُ، وصادق يُمْكِنُه أَنْ يُكشف
    Si je ne peux pas être là-bas, Alanis le peut. Open Subtitles إذا لم أستطع أَنْ أكُونَ هناك، ألانيس يُمْكِنُه ذلك
    Mais quelqu'un qui sait quoi chercher peut trouver beaucoup. Open Subtitles لكن الشخص الذي يَعْرفُ عن ماذا يبَحْث يُمْكِنُه اكتشاف الكثير.
    Il peut aider Posca à accélérer le délai pour me transférer l'argent. Open Subtitles يُمْكِنُه أَنْ يُساعدَ بوسكا في تعجيل التأخير في تَحويل المال لي. ماذا كُنْتَ تَعتقدُ؟
    Il peut perdre autant de temps qu'il veut. Open Subtitles يُمْكِنُه أَنْ يُضيّعَ الوقت كما يَحْبُّ
    Il peut y aller à pied. Open Subtitles يُمْكِنُه أَنْ يَمْشي مِنْ هنا
    T'as raison. Napa peut attendre. Open Subtitles أنتِ مُحقة نابا يُمْكِنُه الإنتظار
    Il ne peut pas me localiser. Open Subtitles لذا ليس هناك طريق يُمْكِنُه من تتبعنا
    - Et s'il peut ? - Que Dieu nous vienne en aide. Open Subtitles و لكن لو يُمْكِنُه فعل ذلك، أيها رئيس؟
    Il peut jouer la musique de Jaws en pétant. Il est génial. Open Subtitles يُمْكِنُه أَنْ يفعل اى شئ انه حقا مذهل.
    Je sais qu'il peut l'avoir. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه يُمْكِنُه الحصول على العملِ...
    - Personne ne peut nous voir... - Non. Open Subtitles - لا أحد يُمْكِنُه أَنْ يَرانا
    Personne ne le peut Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُه
    Si Gandhi peut libérer India, pensez donc comment Byron semblerait, récité par un homme libre. Open Subtitles إذا كان (غاندي) يُمْكِنُه أَنْ يُحرّرَ الهند، اذا فكر (ماذا سيكون شعور (بيرون إذا هزم على يد رجل حر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus