"آثارا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vestígios
        
    • traços
        
    • trilhas
        
    A nota tinha vestígios do pó-de-arroz de Mrs. Blaney. Open Subtitles الكمبياله حملت آثارا لبودرة وجه مسز بلانى
    Encontrei vestígios da mesma tecnologia que envelheceu o Coronel O'Neill prematuramente. Open Subtitles لقد وجدت آثارا لتكنولوجيا النانو و التى سبق أن أصابت كولونيل أونيل بالشيخوخة
    Encontrámos uma proteína nada comum e vestígios de um metal pesado não identificável. Open Subtitles وجدنا آثارا لبروتين غير عادى و آثار مجهولة الهوية لنوع من المعادن الثقيلة
    Não. Encontrei traços do mesmo vinho em ambos os estômagos. Open Subtitles لقد وجدت آثارا لنفس الخمر في كلا المعدتين.
    Para lembrar-me que os traços inofensivos, que muitas vezes deixámos para trás mais tarde podem ser usados para nos destruir. Open Subtitles لاذكر نفسي انهم يتركون آثارا غير ضارة مرئيا لكن لاحقا قد تستخدم لتدميرنا
    Enquanto eu existir, você seguirá meus passos, faminto e ansioso, enquanto eu mesma, faminta e ansiosa, sigo trilhas invisíveis. Open Subtitles طالما أناحية فانك ستتبع أثري جائعا و تعوي حالك كحالي .. جائع و تعوي تتبع آثارا غير واضحة
    Que foi amada pelos seus súbditos e que deixou para trás pequenos vestígios da sua passagem pela terra visíveis apenas a quem saiba onde procurar. Open Subtitles فأحبها شعبها وإنها خلفت وراءها آثارا بسيطة خلال حياتها على الأرض مرئية فقط لأولئك الذين يعرفون أين ينظرون
    Encontrei vestígios na abrasão na bochecha do Turelli. Open Subtitles لقد وجدت آثارا منها في تجاعيد خد توريللي
    Agora, também encontrei vestígios de Bourbon misturado com sangue no feltro. Open Subtitles بأمكان أن أشرح ذلك الآن وجدت أيضا آثارا من البوربون ممزوج مع الدم على الوبر
    Encontrámos vestígios de vários materiais vegetais consistentes, mais uma vez, com a descrição. Open Subtitles حسنا، وجدنا آثارا لمختلف المواد النباتية ولكن مرة أخرى هذا يتفق مع الحسابات
    Então fiz a Abby fazer alguns testes no material que tirei do esófago e encontrámos vestígios de pepsina protease ao longo dos todos tipos de outras coisas como sulfureto, ácido oleico, polifenois. Open Subtitles لذا قمت بأخذ عينات من المريء وارسـلتها الى آبي وجدنا آثارا لمادة بروتين البيبسين وأيضا وجدنا آثارا لمواد أخرى مثل الكبريتيد حمض الأوليك، البوليفينول
    Tinha razão. Encontrei vestígios de anticongelante, mas não se preocupe. Open Subtitles كنت محقا وجدت آثارا من مضاد التجمد
    Encontramos vestígios disso no dispositivo. Open Subtitles لقد وجدنا آثارا له على جهاز التوصيل
    - Encontrei vestígios de castóreo, âmbar cinzento e almíscar, que é um perfume. Open Subtitles وجدتُ آثارا لخِصية البحر، العنبر، المسك... وهي تشكّل عطراً.
    Tentar encontrar vestígios do código-base. Open Subtitles و أحاول أن أجد آثارا لمصدر الترميز
    Mas o que encontraram foram vestígios de... Open Subtitles لكنهم وجدوا آثارا ل
    Na verdade, por completo acaso, vi-me envolvido há muitos anos no estudo dessa forma de complexidade. E para meu grande espanto, encontrei vestígios, vestígios muito fortes, devo dizer, de ordem nessa rugosidade. TED الآن ، في الواقع ، مع شكل سمكيّ كامل،(fluke) أمضيت سنوات عديدة مضت في دراسة هذا الشكل من التعقيد. ووسط دهشتي المطلقة، وجدت آثارا -- آثارا قوية جدا ، يجب أن أقول -- من النظام في تلك الخشونة.
    Encontrei traços mínimos de succinilcolina no sangue da Agente Archer. Open Subtitles وجدت آثارا صغيرة من "سوسينيلمونوكولين" في دم العميلة (آرشر).
    - Encontramos traços de acônito. Open Subtitles -ووجدوا آثارا لـ"أكونايت "
    Encontraram trilhas parciais de pneus. Open Subtitles لقد وجدوا آثارا جزئية لعجلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus