Está a escurecer demasiado como vamos seguir-lhes o rasto. | Open Subtitles | أصبح المكان مظلماً للغاية ولا يمكنني تتبع آثارهم |
Como conseguia as coordenadas exatas de maus da fita a quem perdêramos o rasto há anos? | Open Subtitles | أعني، وإلا فكيف كان يحصل إحداثيات الاستهداف بالضبط على أعداء فقدنا آثارهم لسنوات؟ |
Descobriram com usar as infra-estruturas já existentes para esconder o rasto. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال اكتشفوا كيف يتلاعبون بالبنية التحتية في القائمة لإخفاء آثارهم |
Eles colocaram a mochila, no seu carro para encobrir os seus rastos. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص، وضعوا تلك الحقيبة في سيارته في محاولة لتغطية آثارهم |
Poucas pessoas são capazes de cobrir os seus rastos assim tão bem. | Open Subtitles | نسبة قليلة من الناس يملكون القدرة على تغطية آثارهم بهذا الشكل |
Barricaram a entrada da toca e apagaram todas as pistas. Depois foram pela àgua para não lhes conseguir seguir o faro. | Open Subtitles | وأخفوا آثارهم وعبروا في الماء حتى أفقد الرائحة |
Parece que os nossos amigos estão na realidade a tentar encobrir os rastros. | Open Subtitles | يبدو بأنّ أصحابنا يبذلون جهداً كبيراً لإخفاء آثارهم |
Cruzaremos a estrada de ferro e tentaremos seguir as pegadas. | Open Subtitles | سنعبر الجسر الحديدى ونحاول اقتفاء آثارهم |
Eles são rápidos e cobrem o rasto com o sangue de inocentes. | Open Subtitles | وهم يتحركون بسرعة ويخفون آثارهم بالتضحية بالأبرياء. |
Os Tok'ra são conhecidos pela capacidade de esconder o rasto. | Open Subtitles | التوك-رع معروفين بقدرتهم على طمس آثارهم جيدا |
Devem ter mandado limpar o rasto. | Open Subtitles | لابد وأن لهم منظفون ينظفون آثارهم |
Você diz que o rasto deles segue para o Sul? | Open Subtitles | تقول آثارهم تتجه إلى الجنوب؟ |
Estão a limpar muito bem o rasto. | Open Subtitles | إنهم يغطون آثارهم ببراعة |
O rasto vem do norte através de Kensrowe. | Open Subtitles | إن آثارهم تمتدُّ من الشمال للجنوب مرورًا بـ (كنزرو). |
Vamos encontrar o rasto deles na montanha. | Open Subtitles | "سنقتفي آثارهم عند الجبل" |
Seja quem for o grupo, ele está envolvido, eles sabem como cobrir os seus rastos. | Open Subtitles | مهما كانت هذه المجموعة التي ينتمي اليها فهم يعرفون كيف يغطون آثارهم |
Ou talvez eles estivessem a cobrir os seus rastos e não querem que saibamos que porta é que o cartão abre. | Open Subtitles | أو أنهم يقومون بتغطية آثارهم و لم يريدوا أن نعلم أي باب تفتح تلك البطاقة. |
Os chineses estão a cobrir os seus rastos de alguma forma. | Open Subtitles | الصينيين يغطون آثارهم بطريقة أو بأخرى |
Não. Mas e se alguém tentou encobrir as pistas... para culpar o Conklin e o Bourne? | Open Subtitles | لكنّ ماذا إذا شخص ما كانوا يحاولون إخفاء آثارهم بلوم كونكلين و بورني ؟ |
É a primeira coisa que os voyeurs aprendem. Como cobrir as suas pistas. | Open Subtitles | هذا أول شيء يتعلمه البصباصون كيف يخفون آثارهم |
Alguém escondeu os seus rastros. | Open Subtitles | لقد تفحصت المكتب أحدٌ ما قام بإخفاء آثارهم |
Às vezes, um hacker deixa um rastro codificado para encobrir seus rastros. | Open Subtitles | يترك القراصنة أحياناً أثراً مشفراً عن قصد لتغطية آثارهم |
Nós os calçamos para fazermos as pegadas deles assim eles não nos seguem. | Open Subtitles | نحن نلبسهم لنصنع مثل آثارهم حتى لايقومون بملاحقتنا |